This Is Why We Don’t Trust Modern Version Onlyism

The above image is a perfect example of why the Multiple Version Only approach is a failure and why we here at Standard Sacred Text cannot advocate for that position. The difference between the two measuring tapes is 3/16ths, a very minor difference. Certainly no major measurement is at stake for something so small, right?

Both measuring tapes are sufficiently reliable standards to determine the distance between inch 1 and inch 2, as well as inch 1 to inch 3 and then to 4 and on and on. But the top tape fails miserably on two fronts: 1.) the measurement from 0 to inch 1 is simply wrong when compared to the rest of the standard 2.) When using the top tape any and all measurements taken from 0 will be wrong. In fact they will be too short, but of course, shortest is best…

The point really is, simply put, the top tape can make a host of accurate measurements that are sufficiently reliable as long as they start at inch 1. The distance between 1 and 2 is 1 inch and the distance between 1 and 3 is 2 inches and on and on. But if you are going to start your measurement at 0 and measure a 9 foot 2 inch section of handcraft cherry crown molding the measurement will come up short every time.

To then turn around and claim that both tapes are sufficiently reliable seems foolish. The bottom tape does everything the top tape does except the bottom tape is more accurate in the first inch. To say these two tapes are the same in accuracy, authority, and reliability is equally foolish and false to boot.

What is more, how are you to tell which is the original tape, the top or the bottom? Well it would stand to reason that you would compare the standard with the standard itself. In theological terms we call this self-attesting, self-authenticating, and self-interpreting.

The tragedy and hilarity of it all though is that modern evangelical textual scholars do not use exegesis and theology as their standard for how they treat the Bible rather they choose a relative standard via the scientific method and declare the CBGM or shortest, hardest, and oldest is best, none of which are substantiated as authoritative criteria for determining which words are God’s words.

As such, modern evangelical textual scholars are merely taking another tape, a third tape, which has a relatively accurate measurement from 0-1 inch and comparing that to the top tape in the image and saying, “Yep, close enough.” Therefore, declaring that the top tape is just as much a standard as the bottom tape by means of a third relatively accurate tape.

In short, modern textual scholarship is using a relative standard [i.e., CBGM and the scholars relative artistic sense of the reading in question] to judge whether the top tape’s first inch is close enough to an inch and if it is, then they declare that inch to be sufficiently reliable and the top tape as a whole to be a sufficiently reliable standard of measurement just like the bottom tape.

On the textual issue though the measuring tape has more than a few doubtful places. The 4th revised edition of the UBS critical text has over 1400 rated readings which is to say that there are ~1400 measurements on the tape that scholars doubt are accurate. Sometimes its one of the five scholars that doubt its authenticity and sometimes is four of the five scholars.

In the end we have Greek texts and subsequent English versions that are unreliable “measuring tapes” and many think if they have more and different measuring tapes that somehow that will make their measurement more accurate.

Try that as a carpenter on the job and see how many work orders come in. Or think of those who work with semiconductors where measurements fall to angstroms [i.e., 0.000000004 of an inch]. The most irksome thing of it all is that we demand far greater precision in making microchips and in cutting trim than we do in recognizing and translating the words of God.

My brother worked in microchips for over 15 years. A tech could burn up/destroy a million dollars worth of microchips in a matter of seconds and would be fired for that one mistake, but textual scholars can toy with the Bible or experiment on it like some kind of science project and the evangelicals will applaud their work. Indeed, sometimes the children of darkness are wiser than the children of light.

Apart from the Holy Spirit, man can measure length in angstroms but apart from the Holy Spirit he cannot measure what are or are not the words of God. Yet modern evangelical textual scholars with their regular inaccuracies and quaint transcendentless tools compass sea and land to make one MVO advocate, and when he is made, they make him twofold more the child of confusion and ineptitude than themselves.

Multiple Version Onlyism and the Deadly Sin of Sloth

The premise of this post is that Christianity has been and is being abandoned in part because the God of Christianity is not understood as being satisfying to the soul of man because Holy Scripture is not satisfying. If the special revelation of God does not fill the soul of man to satisfaction, correspondingly, the God the revelation reveals will seem deficient and unsatisfying. Being unsatisfied or unmoved before the glory of God in His Word is not a static condition and is not without serious ramifications. Indeed, such fecklessness has serious consequences being the very definition of the deadly sin of sloth. Sloth as a deadly sin (or sometimes a deadly condition) is a sad, restless, and ungrateful boredom in the face of spiritual good. It is spiritual joylessness, carelessness, jadedness, hopelessness. As one of the seven deadly sins, sloth is a sin around which other sins cluster. From this we gather that the lack of satisfaction with Holy Scripture is not merely a matter of personal preference or emotional attachment but a profound spiritual void with gravely detrimental implications.

Against the void of sloth, Scripture explains that the believer is to meditate on things that are true, honest, just, pure, lovely, of good report, virtuous things, and things worthy of sanctified praise, (Phil. 4:8). According to verse 9 these virtues bring the peace of God. We are also to meditate day and night in the law of the Lord, (Psalm 1:2) which infers that all the virtues of Phil 4:8 belong to Scripture. Scripture is true, honest, just, pure, lovely, of good report, virtuous and worthy of sanctified praise. And from this meditation, upon God and his Word the believer finds spiritual fulfillment and genuine satisfaction as designed by God. We should expect no less from Scripture as the word of God. A personal fulfillment the world does not know is found in the meditating upon the God of Holy Scripture. In this meditation knowledge of God is gathered which according to Jer. 9:23-24 is man’s greatest privilege. Furthermore, knowledge of God lies at the heart of covenant promise – God is only known by means of covenant relationship, Jer. 31:34. Forgiveness of sin is a means to an end. The end (terminus) is that all men shall know God. The forgiveness of sins is a stepping-stone to the knowledge of God and the Teacher of the knowledge of God is the Holy Spirit. In both the Old and New Testaments, the knowledge of God is at the epicenter of all the Promises of God both prophesied and fulfilled in the Messianic period.

Practically, this kind of doxological, soteriological meditation produces a certain kind of man. We learn “that as a man thinketh in his heart, so is he.” Doxological meditation of this nature produces a true, honest, just, pure, lovely, reputable, virtuous, praiseworthy man. Ecclesiastically or corporately this meditation produces the same virtues in the Church. And these virtues for the believer and church are intellectually, emotionally, and spiritually fulfilling satisfying the souls of the faithful. Not only do they fulfill and gladden the believer’s life, but these God-given virtues put an end to doubt and uncertainty. Psalm 90:14 says, “O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.”

An example of the satisfaction of certainty is taken up by Nathaniel Ingelo in his defense of Holy Scripture against the papists. He writes,

“From all which we argue, Christ was in the bosom of the Father, and knew all; he came from thence and told all, his Scholars at his command preached, and, for the benefit of future times, wrote all. We acknowledge they did, received their books, and are satisfied. Only the Papists and some other heretics, that they might have honor and profit to make supply, say they did not.” Nathaniel Ingelo, The Perfection, Authority, and Credibility of the Holy Scriptures. Discoursed in a sermon before the University of Cambridge at the Commencement, July 4, 1658 (London: Printed by E.T. for Luke Fawn at the sign of the Parrot in Pauls Church-yard, 1659), 24.

Note that there is objective satisfaction in the mercy of God revealed in His Word and subjective satisfaction described by Ingelo in what God has done through Christ, His message, the apostolic message, and the written Word. Against his objective and subjective satisfaction is the contemporary cultural and ecclesiastical phenomenon of multiple version onlyism. Though spoken of primarily within an ecclesiastical context, Multiple Version Onlyism’s [MVO] philosophical underpinnings are consistent with cultural schizophrenia that argues forcefully, emotionally, and dogmatically that two different things can be the same. Once the rejection of the Law of Non-Contradiction is accepted as normative, no rational grounds exist for discussion, e.g., men can bear children. MVO is merely an ecclesiastical expression of the broader cultural milieu.

The canonization of MVO is a prima facie example of dissatisfaction with current bible versions. Rather than dispelling doubt and uncertainty, multiple version onlyism fosters ambivalence and draws into question what is true, honest, just, pure, lovely, good report, virtuous and worthy of sanctified praise. It is highly problematic to obey God’s command to “think on these things” when “these things” are compromised by MVO. But uncertainty is only one element of the unsatisfied soul. The god depicted by multiple version onlyism is only capable of providing an unsatisfying bible as evidenced by the modern church’s attitude toward the reconstruction of the text. The god depicted by multiple version onlyism breeds a feckless, care-less ecclesiastical environment of such hopelessness that the close attention to detail of pre-critical exegetical and theological formulation is cast aside and considered the musings of the unenlightened. Sound doctrine is too complicated to study and worry through and so it has been abandoned. Ecclesiastically and personally, it is too much to raise the fork to the mouth to feed oneself, i.e., the King James Version is too hard to read. Not only is there no appreciation for Holy Scripture but there is no appreciation for the codifiers of historic orthodox Christian theology.

The debate can be seen in the contrast and implications of the words “satisfied” and “sufficient.” God, His Word, and obedience to His Word satisfies objectively and subjectively. This satisfaction is derived from meditating upon things that are true, honest, just, pure, lovely, of good report, virtuous things, and things worthy of sanctified praise which through the Scripture and Spirit is the means of knowing God. Sufficiency, however, is a human designation of with an uncertain scope. In relative terms, sufficiency is enough, but used within the context of Truth, the Truth from which all other truths have their grounding, the notion of “sufficiency” is not applicable. The error of the MVO replacement for “true” is not “sufficiently true” but a pusillanimous and slothful disposition of ambivalence and apathy from which Christian orthodoxy is evaluated. If something is not true, but sufficiently true, it may also be untrue to the relative degree of sufficiency. If it is not honest, but sufficiently honest, it may also be dishonest to the relative degree of sufficiency. If it is not pure, but sufficiently pure, it may also be impure to the relative degree of sufficiency and so on. Even the most slothful know that sufficiently true is not the True the Bible speaks of. And if it is not true in the Biblical sense, trying to determine who the arbitrators of this alterative “true” is gets lost in the muddle of multiple voices leaving only a sense of “who really cares anyway.” From this we conclude that the MVO church is thinking or meditating upon nothing of spiritual significance, nor does it want to be bothered. The modern Church is content in its sad, restless, and ungrateful boredom in the face of spiritual good. The Church has always been an imperfect institution, but now, with MVO, the catalyst for mastitisizing this imperfection is hiding in plain sight.

For the God of Christianity to be satisfying, His Word, as the written revelation of Himself, must be satisfying. In a sin-cursed world, if satisfaction cannot be found in God and His Word, there is no where else to look. Hope for the Church is found in a renewed love for God by not hoping for a better Bible but being satisfied with the Bible God has providentially preserved for His Church while trusting the promises of the God contained therein.

Romans 8:26: The Holy Spirit and the Act of Providential Preservation

Last Sunday I had the privilege of hearing a sermon from Romans 8:26 with particular emphasis on the term “helpeth”. The pastor began his exegesis by telling a story. He told of a time when he went to a local farmers market, one of his favorites, where the Amish would bring fresh apples and press them then and there to make fresh apple cider. People would gather around the cider press all day watching the work done and waiting for their turn to try some of the delicious results. This of course meant that there needed to be tons of apples.

As the day wore on and the crowd began to clear it was time for the Amish to pack up shop and head home. Just then the pastor was leaving but in leaving he looked back over at the cider press and notice a young man struggling to get the last basket of apples into his buggy. The basket was full and the struggle was real. Tried as he may, the young man could not get the basket to its destination. The pastor hopped out of his truck and went over to help him make the lift. When he finally got close, the pastor notice a potential contributor to the young man’s difficulty. He only had one arm and so could only grasp one handle of the basket full of apples. At that moment the pastor took the other handle and helped put the basket in the buggy.

The translation of “helpeth” in Romans 8:26 comes from the Greek word, συναντιλαμβάνεται which is the union of three Greek words, συν meaning “with”, αντι meaning “against” or “over against”, and λαμβάνω meaning “to take” or “lay hold of”. The pastor stood with the young Amish man but over against him, that is, on the other side of the basket and then took hold of the basket and they together accomplished a goal that the young man simply could not do by himself.

This is a perfect example of the Holy Spirit’s providential preservation spoken of in the Westminster Confession of Faith 1.8. That is, the Holy Spirit has kept and continues to keep His word pure by His singular care and providence. It is impossible for anyone, saint or otherwise, to keep the text of Scripture pure throughout all ages. The Holy Spirit must συναντιλαμβάνεται. He must be with the saint and his words but on the other side of the equation and there take hold of the preserving process and do that which we cannot in and of ourselves.

This of course is very similar if not identical to the sanctification process where it is impossible for the saint to sanctify themselves. It is the Spirit through the word which sanctifies the believer in body and soul, in mind and affect. In short, συναντιλαμβάνεται is a common function of the Holy Spirit in the life of the Church. In the context of Romans 8:26 it is the Spirit helping the saint in prayer. Prayer is common to the believer. Sanctification is common to the believer. Preservation is common to the believer.

But you say, “Textual criticism falls under Providential Preservation, just like Warfield says.” Indeed, textual criticism does fall under the providence of God as do the words of false prophets, the Holocaust, and the murder of Jesus Christ on a cross. But such an admission does not somehow make the act of false teaching or the murder of the Son of Glory somehow good or something that we should continue in.

More specifically given the preceding material, was the Holy Spirit aiding the Jews who yelled, Crucify him. Crucify him? In other words, was the Holy Spirit picking up the other side of the murder-Jesus basket? Or was it the Holy Spirit who lifted the other side of the false-prophecy basket? In these cases it seems the answer is, no. Why then should we conclude that the Holy Spirit is helping to lift the text-critical basket that rejects the Church’s Bible and openly calls God’s people to doubt portions of that Bible whether they be the long ending in Mark or that illusive 1-5% of the text today’s scholars can’t settle on? What is it about modern evangelical textual criticism that makes it distinctively Christian? Where are the robust exegetical and theological groundings in support of the way modern evangelical textual scholars treat the Bible year in and year out?

Sure, textual criticism falls under the providence of God but that does not make modern textual criticism a good thing in submission to Christ. The task ye to be accomplished across 150+ years of modern textual criticism is to show that modern textual criticism is a work of Christ’s Kingdom.

As it currently stands, there seems to be little which differentiates modern evangelical textual scholarship from a secular false religion other than the fact that the Bible is the object of their scientific experimentation. Again, such experimentation comes about under the providence of God but that is not same as saying the Holy Spirit is helping that false secular religion to lift that which it cannot.

On this point of providential preservation is where Warfield failed and it is where the modern evangelical textual critics continue that tradition of failure.

American Worldview Inventory 2022 – A National Worldview Study of Parents and Pastors

Arizona Christian University’s Cultural Research Center directed by George Barna released its findings of the American Worldview Inventory 2022 and had 6 distinct releases. It was broken into two parts, the first regrading parents and the second regarding pastors. In both cases the conclusions where at best discouraging. Regarding parents of pre-teens, the study found,

“New research from the American Worldview Inventory 2022, conducted by the Cultural Research Center at Arizona Christian University, shows that more than nine out of 10 parents of children underage 13 have a muddled worldview.”

They go on to write,

“Two-thirds (67%) of pre-teen parents claim to be Christian, but only 2% of all pre-teen parents actually possess a biblical worldview, according to the new research.”

We could speculate why this is the case but we don’t have to. The study goes on to observe,

“A biblical worldview, of course, emerges from accepting the Bible as a relevant and authoritative guide for life. However, a majority of current parents of pre-teens—almost six out of 10 — dismiss the Bible as a reliable and accurate source of God’s truth. Just four out of 10 pre-teen parents believe the Bible can be trusted as God’s accurate words for humanity. Even so, fewer than half of those individuals (45%) read the Bible at least once a week.”

The primary reason why parents of pre-teens have a muddled worldview? Almost 60% of said parents “dismiss the Bible as a reliable and accurate source of God’s truth.” Additionally, 60% of pre-teen parents do not believe the “the Bible can be trusted as God’s accurate words for humanity.”

Why should they believe otherwise? Evangelicals are proud to proclaim that 1% or 2% or 5% of the Bible is in question. Scholars determining the meaning and scope of “sufficiently reliable” are telling the people in the pew that according to their opinion, the Scriptures are sufficiently reliable and that there are errors in the text but according to scholarship no major doctrine is affected.

Given the numbers above and the fact that modern evangelical textual criticism has ruled the seminaries and divinity schools for the last 150 years, it seems in fact that major doctrine has been affected and particularly the doctrine of Bibliology in the Church.

The Cultural Research Center concluded in the second release,

Levels of biblical worldview drop considerably when looking at parents’ understanding of the Bible, truth, and morals. Only 5% of pre-teen parents have a consistently biblical perspective on these issues.

5% of Christian pre-teen parents have biblical perspective on the Bible. Maybe its time for a change in the current evangelical formulation of Bibliology starting with textual criticism and how we know we have the words of God at all.

In the third release showed what Ted Letis predicted decades ago, that the Church would fall prey to Bible-consumerism through expert marketing. The third release reads,

“There has been ample evidence of the nation’s Christian demise, but Church leaders have largely ignored those signs because other indicators (church attendance, Bible sales, donations, etc.) have remained sufficiently robust to feel reassured.”

Christian leaders have largely ignored the signs of America Christian demise in part because of Bible sales. They were sure that this was a sign of Christian health when it was actually the sign of consumerism, a vice. Once the Bible became a product owned by Bible landlords to rent out; the Bible and then the Church and then the pastor became mere commodities. But of course Christian leadership has yet to realize this even while it bites them in the face.

Back to the same trope from the first and second releases, the Cultural Research Center concluded that,

“Another inarguable factor in being Christian is accepting the Bible as the true and trustworthy words of God, yet just one-half of the self-described Christian parents do so.”

And

“Fewer than one in five parents believes that success is best defined as consistently obeying God’s laws and commands.”

And

“Merely one out of every three parents of preteens relies upon the Bible as their primary source of moral guidance.”

I’m sure if we looked back into Pre-Enlightenment conviction and sentiment of Christians regarding Scripture the number would be about the same, right? I’m sure fewer than 20% of Reformation era Protestant Christian parents would define success in terms of keeping God’s commandments or 66% of the same group would seek some other source than the Bible for their primary moral guidance. Are you kidding me!? But remember folks, no major doctrine has been affected. You know doctrines like the Scripture is the sole rule of faith and practice.

When are we going to recognize that “no major doctrine has been affected” is completely absurd? “Sufficient reliability” is leading to total Christian demise. When are we going to realize that “sufficiently reliable Scripture” is not sufficient?

So why is no one panicking? The report concludes,

“If the situation is so dire, then why isn’t the rest of the culture—or, at least, the bulk of the Christian community—up in arms over the sad state of parenting? Perhaps it is because the rest of the culture—including the Church—is syncretistic as well. The ongoing AWVI 2022 results have shown that only 6% of all U.S. adults have a biblical worldview. It is barely better among the self-identified Christian population (9%).”

I have been arguing this for months here, here, here, here, here, here, here, here, here, and here. I have argued that the whole of the Church has succumbed to Expressive Individualism, here the Cultural Research Center concludes the that whole of the Church has succumbed to Syncretism which they define as, “a blending of multiple worldviews in which no single life philosophy is dominant, producing a worldview that is diverse and often self-contradictory.” This is the behavior of an Expressive Individualist.

Moving onto the study’s observations regarding pastors in Release #5 the researchers observed,

“The American Worldview Inventory includes 54 worldview-related questions. Those questions fall within eight categories of belief and behavior, with worldview scores given to respondents for each of those eight categories.”

only to report the dismal finding that the

“Lowest of all is a category that might have been expected to top the list: beliefs and behaviors related to the Bible, truth, and morality (39%).”

The percentage of pastors who have a biblical worldview in relation to the Bible, Truth, and Morals is 39% for all pastors, 43% among senior pastors, 32% of associate pastors, 21% of teaching pastors, 8% of executive pastors, and 18% of Children’s/Youth pastors.

These are the religious leaders, trained among us, the seminary graduates. Taken together they can’t even reach 50%.

Apparently, whatever the problem is it cannot be the fact that we teach doubt about the Bible in our seminaries, that we bracket texts or omit them altogether, that sufficient reliability rules the day, that modern textual criticism is an act of God’s special care and providence, or that the Bible is modified and republished every couple of years. A standard sacred text? No, no, no that can’t be the answer or even close to being an answer.

The study goes on to say,

“Barna offered a note of hope in spite of the data. ‘You cannot fix something unless you know it’s broken,’ he commented. ‘Other recent research we have conducted suggests most pastors believe that they are theologically in tune with the Bible. Perhaps these findings will cause many of them to take a careful look at how well their beliefs and behavior conform to biblical principles and commands.’”

So principles like not one jot or one tittle will pass from God’s word or commands like “Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it”? May the Lord grant us such a grace.

As for evangelicals in general, George Barna concludes,

“‘First, the old labels attached to families of churches are not as useful as they were in the past,’ Barna noted. ‘The best example is the term ‘evangelical,’ which has traditionally connoted churches where the Bible is revered and is taught as God’s reliable and relevant word for our lives. With barely half of evangelical pastors possessing a biblical worldview—and that number continuing to decline—attending what may be considered an ‘evangelical’ church no longer ensures a pastoral staff that has a high view of the scriptures.’

It’s that last line. Barna said the quiet part out loud. High view of Scripture and Evangelical are peeling away from each other. And I’m supposed to believe that the CBGM’s change of focus to the initial text from the original text is going to help reunite a high view of Scripture with Evangelicalism?

Barna goes on to say, “The theological rift between Protestant and Catholic
churches remains intact, though neither segment is doing a proficient job of making the Bible a trustworthy and authoritative guide for people’s life.” Rome never did seeing it insisted on the Latin for so long. Which is to say that Protestants have become more like Rome regarding sola Scriptura and not vice versa. Our side has been predicting this since our first assaults on the validity and authority of Vaticanus, and yet here we are.

It’s not even worth saying, We told you so. The English-speaking Church’s belief in the Bible is in shambles. Seminaries and pastors, if you won’t pull up on the reigns and seriously reevaluate the way you treat the Bible, I mean on a revival-type level, the English-speaking Church’s belief in the Bible will go from shambles to not one stone being left upon another.

The 13th Warrior and Textual Recovery

In 1976 renowned fiction writer of Jurassic Park fame, Michael Crichton wrote The Eaters of the Dead. Crichton wrote the book on a dare. He had an academic colleague who proposed to teach a class on the “The Great Bores” of literature the first of which he considered to be Beowulf.

Crichton disagreed. He thought Beowulf was a compelling story and the only reason why people thought it was a bore was because it was not presented to them in a way they liked [Doesn’t that sound familiar in the Bible version world?]. That night Crichton began his work on The Eaters of the Dead, a story of twelve Vikings and one outsider who were called upon by a desperate king from the north to deliver he and his kingdom from an unspeakable evil – the Wendols.

Crichton first sought to demythologize Beowulf by seeking out an eyewitness account of ancient Vikings. He recalled such a one from his undergrad work, a 10th century record of an Arab, Ibn Fadlan, who had traveled into Russia and there encountered the Vikings. His work was a record of his experiences with them.

Crichton took Ibn Fadlan’s record, and with little modification made the first three chapters of The Eaters of the Dead. From there Crichton mimicked the style and phrasing of Ibn Fadlan for the remainder of the work, passing it off as a kind of Beowulf 2.0. But in doing do Crichton realized that he had confounded himself. In the third appendix of The Eaters of the Dead he wrote,

But certainly, the game that the book plays with its factual bases becomes increasingly complex as it goes along, until the text finally seems quite difficult to evaluate. I have a long-standing interest in verisimilitude, and in the cues which make us take something as real or understand it as fiction. But I finally concluded that in Eaters of the Dead, I had played the game too hard. While I was writing, I felt that I was drawing the line between fact and fiction clearly; for example, one cited translator, Per Fraus-Dolus, means in literal Latin “by trickery-deceit.” But within a few years, I could no longer be certain which passages were real, and which were made up; at one point I found myself in a research library trying to locate certain references in my bibliography, and finally concluding, after hours of frustrating effort, that however convincing they appeared, they must be fictitious. I was furious to have wasted my time, but I had only myself to blame.

I relate this story to make on simple observation. Michael Crichton was unable to ascertain the original of his own work because of prior emendations, fault in memory, compelling evidence, and inability to locate the supposed source. These are the same kinds of conditions and faults which are present to every scribe and modern textual critic. It seems naïve then to conclude that modern textual critics 2000 years removed from the original could accurately and authoritatively identify all of the original words by mere scientific evaluation. The burden for such a task is too great for them and the merely scientific tools for the task, too impotent.

Only the Spirit of God moving through the word of God in the people of God can determine what are and are not the words of God. All other transcendentless attempts to identify the words of God are at best mere suggestion.

Traditional – Ecclesiastical – Confessional – Standard

It was recommended yesterday by one of our readers that I offer a brief treatment of the interrelation of the following positions: Traditional Text position, Ecclesiastical Text position, Confessional Text position, and the Standard Sacred Text position.

Often when seeing different terms we expect that each term would denote different things. In this case, as I wrote yesterday, I believe these terms mean the same thing though their emphasis falls in different places. In other words, there are differences but the differences are not substantial in the defense of the Scriptures.

In order to show these similarities, Dean Burgon’s The Traditional Text of the Holy Gospels and Theodore Letis’ The Ecclesiastical Text will suffice. We will see in brief that each position held to the TR and the KJV as the standard sacred text given their respective linguistic spheres, but they held to that position for different reasons than the others. Beginning with Burgon and the Traditional Text position, Burgon writes,

“Speaking generally, the Traditional Text of the New Testament Scriptures, equally with the New Testament Canon, rests on the authority of the Church Catholic. ‘Whether we like it, or dislike it’ (remarked a learned writer in the first quarter of the nineteenth century), ‘the present New Testament Canon is neither more nor less than the probat [i.e., to establish the validity of] of the orthodox Christian bishops, and those not only of the first and second, but of the third and fourth, and even subsequent centuries.'”

Burgon, Traditional, 23.

Here Burgon takes “Church Catholic” not to mean Roman Catholic but rather and particularly, to mean the Anglican Church of which Burgon was the Dean of Chichester Cathedral. For Burgon the New Testament Canon rested upon the authority of the Church Catholic and that text was the Textus Receptus and the Authorized Version or the King James Versions being approved by, as Letis points out,

“all the Bishops of the Anglican Church…but it was called ‘authorized’ because James I, the Supreme Governor of the Church, had given this translation his authority and sanction.”

Letis, Ecclesiastical, 175-176.

Burgon clearly held to the TR and KJV or AV as the standard sacred text for the true Church and he did this by leveraging the witnesses of the Church reaching back to the first and second centuries. In his view, the TR and the KJV were the text the true Church had traditionally held to since the inception of the NT Church. And being a High-
Churchman, tradition was not merely local custom. Rather, “tradition” carries with it a divine superintendence of God’s Spirit in God’s people thus leading them to orthodoxy and orthopraxy.

Next let’s turn to the Confessional Text position which is most recently propounded by the likes of Dr. Jeff Riddle from Louisa, VA. Perhaps the modern progenitor of this position though is found in the work of Edward F. Hills in his work, The King James Version Defended aka Text and Time. Letis notes of Hills,

“Hills came to many of the same conclusions as Burgon, but in the place of the high church argument of apostolic succession as a guarantee (perhaps more implicit than explicit in Burgon), he appealed directly to the affirmation of the Presbyterian Westminster Confession of Faith.”

Letis, Ecclesiastical, 183.

So while Hills and Burgon came to many of the same conclusions regarding the TR and KJV; their emphasis on how those conclusion were to be drawn differed. Burgon’s derived his arguments in favor of the TR and KJV from the his Ecclesiology and Pneumatology while Hills and subsequently Riddle derive their arguments from Bibliology and Pneumatology.

For Burgon the Church Hierarchy has authority because the Spirit has preserved that hierarchy and therefore the deliverances of that hierarchy have authority. For Hills and Riddle, God has kept His words pure in all ages through His singular care and providence and that by the Holy Spirit. Still, whether Burgon or Hills, both arrived at the same conclusion: the TR ought to be the standard sacred text undergirding the standard sacred text of the English-speaking Church, the KJV.

Turning now to the Ecclesiastical Text position, remaining in line with Burgon and Hills, Letis turns his attention (his emphasis if you will) on the role of corporations and money in the making of Bibles. To that end, he concludes,

“Pandora’s box has been pried open and the Bible, no longer in the possession of the Church and her specific theological criteria for a religious understanding of the translation task, is now a commodity of the ‘Bible society’ and the Bible landlords of the corporate world.”

Letis, Ecclesiastical, x.

Letis understood that the textual issues facing the Church are more complex than merely an assessment of variant readings. Part of the Church’s problem is that there is lots of money to be made in the making of multitudes of translations and study helps and designer Bibles. In other words the textual issue is an issue of text and an issue of consumerism.

Letis’ goal then was to put the Bible back into the hands of the Church, to make the Bible the possession of the Church again with all her “specific theological criteria for a religious understanding of the translation task.” The starting place for the Church’s repossession of her Bible is to acknowledge the TR and KJV as the Church’s Bible, indeed, to admit that the Church has a Bible.

The Standard Sacred Text is merely the next iteration in the flow of these three positions. We attempt to carry the emphasis of Burgon in that we see the Church as the vehicle through which God preserves and recognizes His words though our emphasis is not as heavy on the authority of the clergy. We carry identical positions with the Confessional Text position in that we argue that the Holy Spirit preserves His word by an act of singular care and providence. Thus when combining these two [Burgon and Hills] you get that regular refrain around here, The Church knows what is and is not the word of God because the Spirit of God speaks through the words of God to the people of God.

Furthermore, we have taken a queue from Letis, recognizing that the Church’s textual issues and the version debate at large are more than a debate about textual variants. There are robust historical, theological, philosophical, exegetical, economic, methodological, ecclesiastical, and educational considerations to take into account when some person or entity endeavors to change the one traditional confessional text of the English-speaking Church which has formed and informed the West for the last 400 years.

Where the Conflict Really Lies

Over the weekend I had a couple interesting experiences. On Saturday I spent over 3 hours watching this debate between a real and properly defined KJVO advocate and Nate Cravatt co-host of The Recovering Fundamentalist podcast and MVO advocate.

Observation 1: Cravatt was wholly incapable of appreciating the reality that beliefs can be properly basic and held in a rational and warranted way while at the same time recognizing a bad argument in attempt to demonstrate that properly basic belief.

Observation 2: Anyone who equates the Traditional Text position or the Ecclesiastical Text position or the Confessional Text position or the Standard Sacred Text position to the KJVO position as evidenced in the linked video above is simply and clearly ignorant or maliciously mischaracterizing the above positions. Such attempts to equate our position with KJVO represents a profound lack of charity and academic acumen.

Incidentally, before my readers start sweating the different names of the above positions I would contend that all the position above hold to the same tenets but have particular foci. It is all the same position with different points of emphasis.

Then on Sunday I had the opportunity to observe the baptism of an infant and hear a pastor preach an hour sermon from the ESV. Both practices I disagree with but nevertheless find it interesting and helpful to observe those with whom I disagree.

Having experiencing these two things over the weekend I came to several observations:

Assuming the different versions of the English Bible are close enough [which is a large concession given yesterday’s sermon. His text read “weakness” mine read “infirmity” because they mean the same…riiight???] and that a lost person can be saved out of them, the following still remain significant problems which the CT/MVO position has yet to remotely begin to answer.

1.) The fact is, and Mark Ward’s Which TR totally misses this point, when comparing the KJV and modern versions there are major sections in the other versions which are omitted, bracketed, or openly doubted in the text. We find this behavior both in the printing and asserting of such things to be exegetically and theologically untenable.

2.) The modern versions regularly flatten the metaphorical/analogical language used in the KJV and as such the modern versions are less precise and beautiful.

3.) The multiplicity of English-versions does not comport in any way with the language of the unity of the Church or unity in Christ found in the Scriptures.

4.) It seems to us that the multiplicity of versions is predicated on a love for money. The printing of the Bible and all subsequent commentaries and study helps is good for business. If it is wrong to make merchandise of God’s people (2 Peter 2:3) then it is seems wrong to make merchandise of God’s words.

5.) The current CT/MVO position has rejected its history as grounded in the Church and particularly the Reformation Church as it came out of the superstition of the Middle Ages. In a word, the current CT/MVO position is transient homeless position and is thought to be virtuous for it.

6.) If all the versions are basically the same then a call for one should be hardly controversial. But it is controversial. We are the one’s calling for one and it is the CT/MVO position that insists on the splintering of the text into as many sufficiently reliable versions that content our hearts. This is definition of schismatic.

7.) Our Greek and Hebrew texts differ in multitudes of places. Our foundations are different. If we are off by an inch at the beginning we will be off by a mile at the end.

8.) Our methodology is different. The CT/MVO position has little place for the Church’s input while running their methodology primarily and almost exclusively from academic sectors. Our methodology on the other hand grants the use and means of textual criticism but places its deliverances thereof under the authority of the Holy Spirit moving through His words in His people, the Church.

9.) The current CT/MVO position offers little or no exegetical, theological, or philosophical foundation for why they think themselves good and righteous in treating the Bible the way they do. We on the other hand treat the Bible the way we do because the Bible speaks of itself as one from one God to one Church for one salvation toward one Kingdom. No where in Scripture is the Christian called to doubt the content of Scripture or bracket the content of Scripture and certainly not to omit or add to the content of Scripture.

My point is, even if we admit that the TR and the CT are close in content or the KJV and the modern versions are close in content (which for us are problems in themselves), there still remains a series of other issues which reach far beyond a variant here or there.

Our resistance to the CT/MVO position is not merely textual but also methodological, philosophical, theological, exegetical, apologetic, socio-cultural, ecclesiastical, economic, and historical.

When a CT/MVO advocate claims that “weakness” is the same or close enough to “infirmity” we are not so truncated in our assessment as to merely attend to the textual apparatus. For us such claims could just as easily have methodological, philosophical, theological, exegetical, apologetic, socio-cultural, ecclesiastical, economic, and historical motivators which are neither objective nor right. And while we are at it, in many places we reject the CT/MVO assessment of the textual evidence as well.

Speak the Same Thing: The Tower of Babel in 21st Century American Churches

“Now I beseech you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that ye all speak the same thing, and that there be no divisions among you; but that ye be perfectly joined together in the same mind and in the same judgment.”

I Corinthians 1:10

Man has often attempted to reach God, to be God and to do so on his own terms. Among the more notorious attempts was the one in which man thought to build a tower so great that it would reach to heaven. Moses records the observation of our Creator,

“And the LORD said, Behold, the people is one, and they have all one language; and this they begin to do; and now nothing will be restrained from them, which they have imagined to do. Go to, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another’s speech. So the LORD scattered them…”

Genesis 11:6-8a

Man was united perhaps in a way that has never been before. And why? Because they were of one mind? Yes, but they were only of one mind because they were of one language and one speech (v. 1).

But it was not their one language or one speech for which God scattered them in judgement. Nor was it their unity. No, He scattered them because they had their hearts set on something contrary to the revealed will of God which was to subdue the whole earth and not merely their neighborhood or immediate locale.

Turning to the NT, Paul in 1 Corinthians 1:10 declares a redemption of the Tower of Babel. The Church in Paul’s time according to Acts 2 was composed of many languages as was the whole world – a sign of God’s judgment upon mankind for their disobedience. Again, the multiplicity of languages is not part of God’s original order and the rise of multiple languages is a direct result of divine punishment.

So Paul declares not a redeeming of the time because the days are evil but a redemption of language itself and he does so in that place which is to be a piece of heaven on earth, the Church. Saints are to be a glimpse into the Kingdom to come. They are citizens of a Heavenly Kingdom which must shortly come to pass. Among these redeemed Paul calls for a redemption of that which was lost at the Tower of Babel, unity of language.

To do this he first invokes the name of the source of all language, Jesus Christ – the Word. And from the Word he implores his Christian readers to “speak the same thing.” He is reversing Babel. Babel went from speaking the same thing to speaking divergent things. Now in the New Testament Church the call is to go from speaking our own thing or divergent things and to speak the same thing in the name of He who is the Word.

And why? Because when you speak the same thing then ecclesiastical division is mitigated. Paul says “…that ye speak the same thing, and that there be no divisions among you.” The two go hand-in-hand. When the Church is saying the same thing then the potential for division decreases. Here he speaks negatively but Paul being a Hebrew of the Hebrews can’t seem to resist the temptation of a Hebrew couplet and so he repeats himself but in the positive and writes, “that ye be perfectly joined together.”

And what is the character of this joining? Well, of course, it is in Christ and specifically as Paul herein states, in mind and judgment. Elsewhere Paul rights, “Let this mind be in you which was also in Christ Jesus” (Rom. 12:1) and “…we have the mind of Christ” (1 Cor 2:16). Regarding judgment, Paul tells the Christian to think on those things which are “true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report.” (Phil 4:8).

Where do we find the mind of Christ? How are we to judge what is good, true, lovely etc.? From the word of God, of course.

In Paul’s time though all the Church had was the OT and perhaps a few of Paul’s letters. So what was the version debate in Paul’s day? No, it was not versions of the Bible. Rather it was, “I am of Paul; and I am of Apollos; and I of Cephas; and I of Christ.” (1 Cor. 1:12). This is the Tower of Babel relived in the first century Church and it was a version issue.

The 21 century Babel version is: I am of the ESV; I am of the NIV; I am of the LSB; I am of the KJV. How does Paul respond to the Tower of Babel in his time [i.e, I am of Paul and I of Apollos etc.]? Did he say, Paul is sufficiently reliable and so is Apollos and while we are at it so is Peter and even Jesus Himself. No, Paul does not pull the sufficient reliability card. Instead, he asks a rhetorical question,

Is Christ divided?

And so I put it to our multiple version only brothers and critical text brothers, Is Christ divided? Would you have us return to Babel? Must you insist that the judgment poured upon those at the Tower is a good thing for the Church to continue to emulate with her multiple versions?

Or ought we to speak the same thing having the same mind and the same judgment? Ought we not to cast off Babel and redeem that which was lost in that place? How might we accomplish this? In a word, a standard sacred text.

One Greek text and one Hebrew text from which all the Bible translations of the world are translated. And so long as the aftermath of Babel remains with us then we must have one translation for one language.

In this way we as an English-speaking Church will speak the same thing is responsive reading, public reading, family devotions, personal devotions, college studies and on and on. And with this will come greater unity and less division which will lead to sameness of mind and judgment.

With so much to gain, how about you join us on the side of a standard sacred text, truly a belief to change the world.