Coverdale Bible, 1535, and Psalm 12:6-7

Bible versions, like Ecclesiastical confessions, represent the conclusion of literary, grammatical, and syntactical deliberations. Rather than showing the aggregate steps in the process, the conclusion of the process is the reading selected for the version. Continuing to build a case for the antecedent of “keep them” being the “pure words” Reformation era versional testimony is presented. The first version for review is the 1535 Coverdale Bible. Of the Coverdale Bible, Ira Price in The Ancestry of Our English Bible writes,

“Miles Coverdale must be credited with having published the first complete Bible in the English language. In contrast with the work of Tyndale, it was not translated from the original Hebrew and Greek tests but was based on (1) the Zurich Bible of Zwingli and Leo Juda, completed in 1529; (2) Luther’s German; (3) the Vulgate; (4) the Latin text of Pagninus (1528); and (5) probably Tyndale’s work in the Pentateuch. In the New Testament Coverdale’s main sources were Tyndale’s latest (1534-35) Revision and Luther’s German (1522).Ira Maurice Price, The Ancestry of Our English Bible (New York: Harper and Brothers, 1956), 253.

At Psalm 12:6-7, the Coverdale Bible reads, “The words of the Lord are pure words: even as ye silver, which from earth is tried and purified vii times in the fire. Keep them therefore (O Lord) and preserve us from this generation for ever.”

The absence of the intervening words, “Thou shalt” to begin verse 7 accents the immediate antecedent of “keep them” being the “pure words” in verse 6. Also note the divided interpretive rendering. In the first clause, Coverdale intended the words to be kept; in the second clause people are in view, “preserve us.” “Them” and “us” are not the same words or the same people. “Them” points to the antecedent “pure words” while “us” refers to the “people.” Miles Coverdale, Coverdale Bible 1535, Facsimile (Kent: Wm. Dawson and Sons Ltd., 1975).

If one presupposes that there are no verses in the Bible that teach providential preservation based on their interpretation of the evidence, this passage cannot be considered additional historical evidence that argues for the preservation of God’s words, because the critic begins with the impossibility of providential preservation. This is a secular kind of scholarship. If, however, you believe God’s word is true, then there are verses that teach providential preservation, Psalm 12:6-7 being one of them, and the 1535 Coverdale Bible evidence of that truth. This is a Biblical kind of scholarship. It’s like saying, “There is no evidence for the resurrection of the dead, except for those who have risen from the dead.” Likewise, there are no verses that teach providential preservation except for those verses that teach providential preservation.

Biblia Hebraica Stuttgartensia (Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1983), 1095: a few manuscripts of the Septuagint and Hieronyumus [Jerome] read ranu, “us” at titsrenu; the Syriac version of the OT reads, swzbjnj wpsnj, libera me at redime me, “free me and redeem me”; tishmram, תִּשְׁמְרֵ֑ם “keep them”; titsrenu, תִּצְּרֶ֓נּוּ “preserve him” or without the dogash, “preserve us.”

Reading Matthew 5:18 from an Eschatological Perspective

Celebrated non-Conformist scholar and Hebrew exegete Henry Ainsworth (1571-1622 or 1623) emphasized knowledge of the literal sense of the Hebrew as the prerequisite for determining the principal interpretation. After “the natural meaning of scripture being known, the mysteries of godliness therein applied may be better discerned.” He goes on to say that this discernment “may be achieved in a great measure, by the scriptures themselves, which being compared do open one another.”[1] Later in the preface Ainsworth states why such serious investigation must be pursued by the grammarian. He says,

“For by a true and sound literal explication, the spiritual meaning may be better discerned…Our Savior hath confirmed the Law, unto every jot and tittle, Matt. 5.18. that we should think that any word or sentence to be used in vain.”[2]

To illustrate the importance of a tittle, Jewish writers demonstrated in the text radical changes in theology that would be made with the change of the smallest part of a Hebrew letter, the tittle. The following citations were found in Whedon’s commentary, where he quotes from Clarke in the passage:

‘In Vayikra Rabba, s. 19, it is said: Should any person, in the words of Deut. vi. 4. Hear, O Israel, the Lord our God is אֶחָֽד achad, ONE Lord, change the ד daleth into a ר resh, he would ruin the world.’ [Because, in that case, the word  achar, would signify a strange or false God.]

‘Should any one, in the words of Exod. xxxiv, 14. Thou shalt worship no OTHER, achar, God change ר resh into ד daleth, he would ruin the world.’ [Because the command would then run, Thou shalt not worship the ONLY or true God.]

‘Should any one, in the words of Levit. xxii, 32, Neither shalt ye PROFANE, תְחַלְּלוּ֙ techalelu, my holy name, change ח cheth into ה he, he would ruin the world.’ [Because the sense of the commandment would then be, Neither shalt thou PRAISE my holy name.]”[3]

This verse has come under scrutiny and denied its historic place of teaching providential preservation not because of textual critical problems but because of modern philosophical and interpretive intervention, see Mark Ward. The Greek reading here is not in question; the meaning of the promise is in question. The claim is that Jesus did not mean a literal jot and tittle would not pass away, he simply overstated the point for effect meaning in hyberbolic terms that the Law would not pass away.

Soteriological and eschatological points not to overlook is that the words ἰῶτα ἓν ἢ μία κεραία οὐ μὴ παρέλθῃ ἀπὸ τοῦ νόμου ἕως ἂν πάντα γένηται, translated “not one jot or one tittle shall in no wise pass from the law til all be fulfilled” were first on the lips of Jesus, the Son of God before being recorded by Matthew. It is easy to get caught up in a logical disconnect between talking about manuscripts and talking about the words of Jesus who is not only the God/man but King of Kings and Lord of Lords before whom every knee shall bow. Under the heading “That no canonical book has perished by the testimony of Christ, Turretin’s first proof is from the testimony of Jesus Christ, “it is easier for heaven and earth to pass, than for one tittle of the law to fail” (Luke 16:17; cf. Matt. 5:18). Turretin continues,

“But if not even one tittle (or the smallest letter) could fail, how could several canonical books perish? Although Christ speaks directly to the doctrine of the law and not of its books, yet it can be applied analogically to them, so as to imply their preservation and so much the more, Mention is made not only of the letters and points of which Scripture is made up, but also that God wished his doctrine to be preserved in written books.”[4]

From Jesus’ use of the Old Testament, we too see how both directly and indirectly he substantiated the providential preservation of Scripture. The promise that not one jot or one title shall in shall in no wise pass from the Law in Matt. 5:18, in that it covers the time between Moses and Christ, implicitly describes past providential preservation up until the time of Christ and explicitly beyond the epoch of Christ into the eschaton.

Verses like this particularly and the Bible in general creates a crisis of authority for the reader. Who are we to believe? A renowned scholar or Jesus? This crisis does not arise between peers but between men and God, a God who can throw both body and soul into Hell. It is not too much to say that concluding men’s opinions are more binding than God’s Word is to places one’s soul in eternal jeopardy. Listening to Jesus, talking with Jesus, walking with Jesus during his earthly ministry was on one level the most human thing a man or woman could do. No one needed special theological training to learn from the Lord. Indeed, Galilean fishermen were members of his school. And it is within this ordinary context, Jesus points to the Hebrew text then available to the Jews and says, “For verily I say unto you, till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.”


[1]Ainsworth, Annotations, Preface.

[2]Ainsworth, Annotations, Preface.

[3] Wedon, Matthew, 78

[4] Turretin, Institutes, 96.

Mark Ward and Which Evidence

As we continue our way through Mark Ward’s observations of the Confessional/Standard Sacred Text position we now come to his observations regarding Matthew 5:18, jot and tittle, and whether we are rational and warranted that every word of every verse is present in the Masoretic Hebrew and the TBS Greek New Testament. Indeed, we do believe that every word, part of the word, and original punctuation is preserved to this day in the Masoretic Hebrew and the TBS Greek New Testament. In short, we believe these truths because the Bible we read tells us this is the case.

Ward’s position is quite a bit different. Ward indicates that our belief is untenable because of the diversity within the manuscript evidence. And he is not alone. In this video, Peter Gurry argues the same. In short, their claim is, ”Given the state of the evidence Matthew 5:18 cannot literally mean that God has preserved every jot and tittle. It probably means that God preserved the meaning of the Bible.”

Note how the argument is phrased and particularly the causal element.

Premise 1: Because the evidence is X.
Premise 2: The Bible can’t literally mean Y.
Conclusion: Therefore, the Bible means Z.

First, this is a bottom-up argument like those noted on yesterday. Anchoring one’s theological conclusions in historical, evidential, or natural principles is at least not distinctly Christian and at worse, destructive to Christian theology and worldview. Second, and more potent, the above premises and conclusion do not suffice for really any supernatural claim made by Scripture e.g., the parting of the Red Sea, mana from heaven or the resurrection of Lazarus.

Take “mana from heaven” for example. Assuming the structure of the above premises and conclusion we get something like the following,

Premise 1: The overwhelming evidence is that mana does not fall from heaven.
Premise 2: The Bible can’t literally mean mana fell from heaven.
Conclusion: “Mana from heaven” symbolically means that an ancient semitic god is believed to care about his special people’s physical needs i.e., their hunger.

Third, it is important to note that near the end of Ward’s interview he makes a puzzling claim given his stance on Matthew 5:18 and our premise/conclusion structure used above. Ward admits that he is a young-earth creationist. I too am a young-earth creationist. But Ward’s position seems odd, even inconsistent to me. Consider the following:

Ward says of the Scriptures, the primary source for the Trinitarian Creation Story, that the Bible can’t literally mean jot and tittle because of the evidence. Indeed, he argues in this video that most of evangelical scholars are on his team when it comes to the version issue and Matthew 5:18. Yet on the creation story he does not follow this line of reasoning in this interview and in his life. Even though the vast majority of scholars hold to an old-earth view, that star light clearly serves as evidence for an old earth, that carbon dating evidence points to an old earth, and even those like Christian apologist and philosopher William Lane Craig argues for a very old earth, Ward remains a young-earth creationist. Even Alvin Plantinga has allowed for the validity of a divinely guided Bing Bang and evolutionary process. Still Ward ostensibly argues,

Premise 1: Mountains of evidence point to an old earth.
Premise 2: Regardless of Premise 1, I believe the Bible teaches the earth is young.
Conclusion: Therefore, the earth is young.

The scholarly consensus and mountains of evidence point in the opposite direction of Ward’s conclusion and yet he persists. Indeed, Ward says that on the final day when he must give an account to God, and God asks, ”Have you not read” Ward responds with “Yes, I’m going to stick with God’s word.” Now of course Craig would say he is “sticking with God’s word” by holding to an old earth view. It seems to me that what Ward means is that he holds to a literal rendering of the creation story and as such believes God made worlds in six literal sequential days and not too long ago. He believes this literal rendering despite the evidence to the contrary, despite the scholastic consensus, and despite evangelical leaders’ and scholars’ contrary opinions.

In short, Ward believes what the Bible says about creation literally happened to the exclusion of the evidence and overwhelming scholarly opinion, but disbelieves what the Bible says about itself literally happened/happens ”because of the evidence” and scholarly opinion. So when he stands before God in the last day and God asks, “Have you not read,” apparently Ward is going to “stick with God’s word” on the creation story but he is not going to “stick with God’s word” regarding the Scripture. In the former he won’t trust his eyes and in the latter he will only trust his eyes.

This seems to be a very puzzling dichotomy of thought and hermeneutics. He believes God can create all of the complexity of the universe in six literal sequential days regardless of the evidence but he can’t believe God preserved every jot and tittle of a relatively small hand-full of words “because of the evidence.”

Ward’s position seems to be inconsistent in important ways. Concerning the Scriptures, the beginning of theological knowledge, Ward is more evidence dependent, but concerning the beginning of the universe Ward is less evidence dependent. Our argument is quite different. First, we begin with the plain teaching of Scripture and then interpret our evidential conclusions through the lens of Scripture. As such we believe that God created the worlds in six literal sequential days and not too long ago, and we believe God has preserved every jot and tittle of every original word in the Masoretic Hebrew and TBS Greek.

All-in-all it has been a joy to interact with Ward’s thoughts on these topics, and as the Lord provides we hope to continue these discussion with an aim toward clarity and a belief in the Bible that will change the world. Blessings.

Mark Ward and His Three Critiques of Confessional/SST Theology

Continuing our evaluation of Mark Ward’s understanding of the Confessional/StandardSacred Text position we now turn to a treatment of his three point objection to our position. Ward’s objections are as follows: 1.) Ward is “satisfied” with the current theological construction of his side though simultaneously calls for more work to be done in field of theology as it relates to modern textual criticism. Ward employs Jongkind as evidence to that effect. This will be addressed below. 2.) It is Ward’s contention that our position has real hang-ups at Ps. 12:6-7 and Matthew 5:18. The former passage has already be dealt with by Dr. Van Kleeck Sr. in this post today. As for Matthew 5:8, I intend to address that passage on my next post. Finally 3.) Ward sees our position as artificially pitting the Academy against the Church on the point of modern evangelical textual criticism. I addressed that claim yesterday in this post. These three stand as Ward’s substantive polemic against our position.

First, I want to thank Dr. Ward for his careful thoughts on these points. They serve as an opportunity to clarify and expand on certain nuances that may have gotten lost in the shuffle of questions and answers.

Now, beginning then with Ward’s satisfaction/dissatisfaction with the current theological structure erected to support modern evangelical textual criticism. Ward mentions Brash and Jongkind, but lands finally on Jongkind’s assessment as an clear example of robust theological grounding for modern evangelical textual criticism. For the sake of charitable discourse let us assume that Ward presented Jongkind accurately and in a benevolent light. Let us further assume that Ward’s assessment serves as an exceptional specimen of robust theological formulation defending modern evangelical textual criticism. We ought to assume the latter because of Ward’s ardent assertion that Jongkind’s work is satisfactory, at least according to his latter opinion.

Ward takes Jongkind’s argument to be in summary, ”While the OT scribes had the privilege of having a central figure, the high-priest, to govern the copying and accuracy of the Hebrew text, we in the NT do not. Rather, God ordained that the manuscript tradition of the Greek would be corrupted but recoverable, and the ones called to perform that recovery process have been textual critics over the centuries.” If this is indeed the argument or somewhere in the neighborhood, I find it difficult to believe this is a robust theological grounding for modern evangelical textual criticism, and for the following reasons:

1.) First, Jongkind begins with a transcendentless, this-worldly first principle – the high-priest. In other words Jongkind’s argument begins with man [high-preists] and ends with man [text-critics]. This is what is called a bottom-up theology. Man begins with man and as such ends with man. At no point in the Hebrew Scriptures are the high-priests called the final arbiters and preservers of what is or is not Scripture. Did they participate in the process and participate significantly? Indeed, they did. Still, the Scripture is clear that God has put His word in the mouth of His people and that God has promised to preserve His word in the mouth of His people from henceforth and forever (Isaiah 59:21). What is more, the context of Isaiah 59 evinces a triune covenant [i.e., God, Redeemer, and God’s Spirit] with God’s covenant people. The text is clear and given standard hermeneutical method, should serve as primary point of departure on the nature of verbal preservation because it is a clear text.

2.) Second, Jongkind’s via Ward wholly misses that both in the OT and NT there was indeed a central figure around which the word of God was recognized and collated. That person is the Holy Spirit by His singular care and providence kept His word pure in all ages. This omission again points to the transcendentless nature of the purported theological grounding for modern evangelical textual criticism. Furthermore, it is consistent with the overall approach of modern evangelical textual criticism’s desire to excise distinctively Christian a prioris in an attempt to treat the manuscript evidence with neutrality.

3.) Third, there seems to be a direct link, almost a syllogistic link, between the high-priest and the textual critic. The high-priest through his knowledge and wisdom ensured the purity of the text as it was being written while the textual critic does the work of “purifying” the text after the texts have been written. The only substantive difference is time; the high-priest did his work to a present text while the text-critic does his work to a historical artifact. There is a third option which does similar work, indeed a kissing cousin. There was a time when a man by his knowledge and wisdom determined what was and was not the pure text and his title has traditionally been known as Pope. We here at StandardSacredText.com have often made the claim that there is little difference between a high-priest being the authority on what is or is not the OT and a textual critic being the authority on what is or is not the NT and the Pope being the authority on what is or is not the NT. If there is substantive difference I would enjoy a robust presentation of the substantive/qualitative difference.

4.) Fourth, simply because high-priests and evangelicals do textual criticism does not mean that their textual criticism is done under the authority and direction of the Scripture. Certainly the Babylonians were the instruments of God to judge the southern tribes of Israel but that does not mean they did it as they ought to have. Indeed, we know they did not and for it were judged harshly for their cruelty and immorality. Jeremiah tells us in full relief how God was displeased with Babylon for the way they did their “job”. For this failure Babylon was not merely reprimanded. They were destroyed. Simply because a textual critic does textual criticism doesn’t mean that he is doing it right. Simply because a Christian does textual criticism doesn’t mean he is doing it right.

How do we know what is right? Glad you asked. We know what the right method is by the leading of the Spirit of God through the word of God to the people of God by faith. For example, how did the people of Israel know to enter into the Promised Land? They believed God. Or more fully put, the people of God [i.e., Israel] believed by faith the word of God [i.e., God’s command to enter the land] and they did so by the Spirit of God speaking to their hearts which is the only way the gift of faith is conferred upon a soul. This process has been carried out time and time again throughout the OT and NT. Today is no different.

5.) Fifth, it seems to me that Jongkind’s argument is almost completely detached from the historical theological formulation of Bibliology. Certainly he can find Post-Enlightenment folks making his case, but beyond that there seems to be little orthodox support for his argument. On that point, it seems manifestly clear that it is not our theological position which is novel, it is the CT’s theological position which is novel. Ergo, it is not the TR/KJV folks like Burgon, Hills, and Letis that caused a schism with their theology. Rather the blame falls to those like Wescott, Hort, and Warfield.

To conclude, by my lights Jongkind’s argument as expressed by Ward ultimately offers little by way theological potency. In fact, it may be that Jongkind’s argument makes things worse. Should this indeed be the case I think it explains why Ward initially stated that the CT theological position does need a more expansive theology than what is on offer. That said, we here at StandardSacredText.com have an exceedingly robust theological argument with considerable explanatory scope and force, and we’d love to share it with anyone who will listen. And by anyone, we mean anyone even those with whom we disagree.

Lord willing, tomorrow I will address Ward’s objection to our use of Matthew 5:18 in conjunction with Ward’s professed Young-Earth-Creationist stance. See you tomorrow.

Dr. Mark Ward, Psalm 12:6-7, and the Historic Exegetical Argument for the Providential Preservation of God’s word

“The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times. Thou shalt keep them, O Lord, thou shalt preserve them from this generation for ever.”

אִֽמֲרֹ֣ות יְהוָה֮ אֲמָרֹ֪ות טְהֹ֫רֹ֥ות כֶּ֣סֶף צָ֭רוּף בַּעֲלִ֣יל לָאָ֑רֶץ מְ֝זֻקָּ֗ק שִׁבְעָתָֽיִם                            

אַתָּֽה־יְהוָ֥ה תִּשְׁמְרֵ֑ם תִּצְּרֶ֓נּוּ׀ מִן־הַדֹּ֖ור ז֣ו לְעֹולָֽם                                                       

“words” אִֽמֲרֹ֣ות: plural, feminine, noun

“keep them” תִּשְׁמְרֵ֑ם: qal impf 2ms, 3mp pronominal suffix — ם

“preserve them”תִּצְּרֶ֓נּוּ :qal impf 2ms, 3ms pronominal suffix (him), with the nun energieum — נּוּ

In a recent podcast Dr. Mark Ward referred to Psalm 12:6-7 in a surprising manner. I do not know Dr. Ward personally, my first knowledge of him was his refusal to debate Dr. Peter Van Kleeck, Jr. after publicly offering to debate anyone. After watching his podcast, to help clear up some misunderstandings on his part relating to Hebrew grammar, the following post is submitted. To paraphrase, “he knows of no one that argues that the preservation spoken of in verse 7 refers to the word,” supporting that perspective by noting the antecedent “words” in verse 6 is feminine gender, and “them” is masculine, which is of course correct. He may have other objections, but as the podcast stands, his objections were anecdotal with one grammatical reference to gender distinctions. Gesenius on this gender combination writes, “Through a weakening in the distinction of gender, which is noticeable elsewhere…and which probably passed from the colloquial language into that of literature, masculine suffixes (especially in the plural) are not infrequently used to refer to feminine substantives.” Grammar, 440. Diehl objects to the credibility of this assessment arguing that “many of these cases may be set down to corruption of the traditional text, while the sudden (and sometimes repeated) change in gender in suffixes is mainly due to the influence exercised on the copyists by the Mishnic and popular Aramaic dialects, neither of which recognizes such [gender] distinctions.” To this charge, Gesenius counters, “Such influence, however, is insufficient to explain the large number of instances of this weakening, occurring even in the earlier documents.” Grammar, 440.

            One would have to reasonably assume that Dr. Ward overlooked this one of many irregularities in the Hebrew language. In that he did not offer any other objections, except an anecdotal assessment, this material should be sufficient to say that “words” can properly be the antecedent of “keep them” even with the “weakening in the distinction of gender” in accordance with the practices of Hebrew grammar. If, however, Dr. Ward’s, polemic against “keep them” referring to “words” is in fact more robust, the following material is offered as aid to a fuller and more comprehensive comment on the passage.

            Beginning with the 1537 Matthews Bible microfilm, located at Western Michigan University, Kalamazoo, MI, at Psalm 12:7, John Rodgers, aware of the scholarly discussion swirling around this passage, includes a marginal note at “them” stating, “that is often times, that is, such and such and such men, after Kimshi but after Ibn Ezra words.” In Rabbi Abraham Ibn Ezra’s, Commentary on the First Book of Psalms: Chapter 1-41, trans. & ann. by H. Norman Strickman (Brighton, MA: Academic Studies Press, 2009), 103: “THOU WILT KEEP THEM. The mem [Heb. “them”] of tishmerem (Thou wilt keep them) most probably refers to The words of the Lord.” (v. 7 [Heb.]). With Rashi (1038-1105), Abraham Ibn Ezra (1089-1164) and David Kimshi (c. 1160-1235) are recognized to be the greatest Hebrew exegetes of the High Middle Ages. The significance of Rogers’ marginal note is that two renowned Hebrew scholars referred to by the Reformation writers differed on the interpretation of “them” in Psalm 12:7. Rogers was obviously conscious of this difference and informed the reader of the variation of interpretation.

            The weakness of the gender/grammatical distinction argument begins to dissolve when faced with the grammars of Kimshi and Ibn Ezra. Since the 11th and 12th c. the rendering of this passage has been divided between the people and the words for the first “them.” We have then answered Dr. Ward’s objections, both the grammatical objection and the anecdotal objection. By doing so, we have also established a grammatical grounding for “them” referring to the antecedent “words” and for the support of 11th and 12th c commentator Ibn Ezra agreement that the antecedent of “them” is the “words.”

            Perhaps these citations remain unconvincing or the research unfamiliar to Dr. Ward, requiring additional clarity. The next time Dr. Ward has the opportunity to speak on this passage, we want to provide a much help as necessary for him to give an informed presentation.

Take for instance the Medieval scholar Michael Ayguan (1340-1416), on Psalm 12:7 commented, “Keep them: that is, not as the passage is generally taken, Keep or guard Thy people, but Thou shalt keep, or make good thy words: and by doing so, shalt preserve him—him, the needy, him the poor—from this generation. Thou shalt keep Thy word, — “Cast thy burden upon the Lord, and He shall nourish thee; “Thy word, — “I will inform thee, and teach thee in the way wherein thou shalt go;” Thy word, — “Fear not, little flock; it is My Father’s good pleasure to give you the kingdom; and so, preserving him from this generation, shalt hereafter give him a portion with the happier generation, the assembly of the First-born which are written in heaven.” Neale, Commentary on the Psalms, 181. Moving from the 11th and 12th c into the 14th c. Ayguan, again, familiar with the controversy, argues that the antecedent of “them” are the “words.”

            At this juncture, and risking the accusation of name dropping, I am indebted to Dr. Richard A. Muller, P. J. Zondervan Chair of Historical Theology at Calvin Theological Seminary in Grand Rapids, MI, now retired, for his comments regarding my initial essay on this passage submitted to him for a Ph.D. course toward my Th.M. On my original paper, Dr. Muller noted, “Here we do have the use of one option determined by the Hebrew – i.e., the v. 6 antecedent—but the choice of the antecedent is what limits the exegesis, and in fact excludes the broader interpretation of the ‘them’ as a reference to Israel and God’s people generally that is far more frequently (I think) the path of interpretation.”

            Moving from the 14th c. to the 20th c. one of the most accomplished Church historians, especially on Post-Reformation Reformed Dogmatics, states that the Hebrew antecedent,” “words” excludes “them” as a reference to God’s people.

So in addition to the grammar, personal testimony of a renowned 11th c Hebrew scholar, we have added the 14th c testimony of Ayguan, and the recent erudite observation of Church historian Dr. Richard Muller.

            Because at the core of this brief review was a polemic against the use of Psalm 12:7 as a passage that teaches providential preservation, a sometimes-volatile subject, for the sake of bridge-building additional information may be necessary to shore up any apologetic cracks that the debate may have created. Admitted, not everyone has access to Gesenius’ Grammar, University microfilm, books referring to 14th c scholars or Calvin Seminary’s Ph.D. courses, but everyone has heard of Martin Luther.

            It is interesting what Luther has to say in his commentary on this passage. Still arguing for a divided rendering, Luther’s 1519 commentary on this passage contains not only his interpretation but also that of Jerome’s despite the Latin rendering, “keep us,” preserve us.” Luther’s commentary includes three possible interpretations of this passage: the words, the saints, and the ungodly. Beginning with the interpretation supported by Jerome’s Latin text (342-420), Luther’s translation agrees with the Hebrew, “them”: “And he prays God that his words (eloquia) may be guarded, after the manner of protection, that the ungodly might not pollute them. And instead of “thou shalt preserve us,” it is in the Hebrew “thou shall preserve them”; and it refers to the words of God, as Hieronymus (Jerome) translates it.” Noting that “them” is masculine, he includes the alternative reading in reference to the saints, “But it may also be referred to the saints, as it is in the masculine gender servabis eos.”

            Even Luther, with Jerome, at this passage allows antecedent “words” to govern the pronoun “them.” I am inserting the following notation in support of Jerome’s 4th c. rendering: See Charles A. Briggs and Emilie Grace Briggs, A Critical and Exegetical Commentary on the Book of Psalms, International Critical Commentary (New York: C. Scribner’s Sons, 1906–1907), 99: אַתָּה] [Thou] emph.—תִּשְׁמְרֵם] [“shalt keep them”]…J, Aq., Θ [that is, the Latin Version of Jerome, the Greek Version of Aquila, and the Greek Version of Theodotian] agree with H [the Hebrew Masoretic text] and refer [the suffix] of the first [verb] [that is, “them”] to the divine words.

            But Luther did also argue for “people” based on the gender, which is true, but please note that none of these scholars, like Dr. Ward, have forcefully argued that the antecedent of “them” cannot be the “words.” “Words” are just as valid as “people” in the exegetical tradition, and it is this nuanced understanding that Dr. Ward has missed and this post hopes to illuminate. A common familiarity with Luther, but unfamiliarity with Luther’s comment on this passage may be sensed as stretching Luther’s interpretation of Psalm 12:7 further than he would. To ameliorate such fears, the following hymn penned by Luther on Psalm 12 :7 is offered. Note the first line of the second stanza.

Psalm 12

Title: The Word of God, and the Church

The Silver seven times tried is pure

From all adulteration;

So, through God’s Word, shall men endure

Each trial and temptation:

Its worth gleams brighter through the cross,

And, purified from human dross,

It shines through every nation.

Thy truth thou wilt preserve, O Lord,

From this vile generation,

Make us to lean upon thy Word,

With calm anticipation.

The wicked walk on every side

When, ‘mid thy flock, the vile abide

In power and exaltation.

James Franklin Lambert, Luther’s Hymns (Philadelphia: General Council Publication House, 1917), 52.

Luther’s hymn assures the reader that he accepted as valid the “words” to be the antecedent to “keep them.”

Moving into the 17th c Matthew Poole’s 1685 commentary on this Psalm is quite helpful. Matthew Poole, A Commentary on the Holy Bible (London: Banner of Truth Trust, 1979). Poole’s 1685 commentary reflects the language of the King James Bible which united the historically divided rendering of the verbs between the words and people. Poole acknowledges the two renderings but responds with an unambiguous, united interpretation of the pronouns. Rather than the verse referring to words and people, Poole unites the two commenting that both verbs either apply to the people, or both verbs apply to the words. Poole concludes that the keeping of the words or the promises of God is primary, the basis upon which David’s life and posterity would be preserved. He writes: “Thou shalt keep them, either, 1. The poor and needy, Psalm 12:5, from the crafts and malice of this crooked and perverse generation of men, and for ever. Or, 2. Thy words or promises last mentioned, Psalm 12:6. These thou wilt observe and keep (as these two verbs commonly signify) both now, and from this generation for ever, i.e. Thou wilt not only keep thy promise to me in preserving me, and advancing me to the throne, but also to my posterity from generation to generation.” It is interesting to note that the united rendering in v. 7 referring to the antecedent words in 12:6 is, at the time of his commentary what “these two verbs commonly signify.” It is the v. 6 antecedent that governs both v. 7 pronouns while continuing with the larger theme of the care of Israel. The words or promises will be kept not only for David but for the generations of Israel forever. We see then a further refinement within the English translation tradition in the King James Bible at Psalm 12:7 accepted by Poole, in keeping with the historic effort to maintain a unified rendering and confirmed to be so by the ecclesiastical community of saints.

            Poole’s unified rendering is also taken up in John Wesley’s 18th c. Explanatory Notes upon the Old Testament where he comments, “Thou shalt keep them—Thy words or promises: these thou wilt observe and keep, both now, and from this generation for ever.” For Wesley, the single rendering of both pronouns in v 7 refer to the words. John Wesley, Explanatory Notes upon the Old Testament, vol. 2 (Bristol: William Pine, 1765), 1642

            It is understandable how Dr. Ward overemphasized the significance of irregularities in the Hebrew language that limited his understanding of Psalm 12:7. It is also understandable that without a concentrated study of this passage an elementary assessment and application would be made. For everyone reading this post, Dr. Ward’s bold claim that Psalm 12:7 does not teach the preservation of God’s words is completely without merit. Considering the wide scope of the churchly exegetical tradition that speaks to the preservation of words and against Dr. Ward’s assessment of this passage, one can only assume, considering Dr. Ward’s earned Ph.D., that he was just caught up in the moment, overstated the issue, and will, as every conscientious scholar, make the necessary course corrections for the sake of his ecclesiastical listeners. Blessings!

[For an expanded comment on Psalm 12:6-7 and nine other passages teaching Scripture’s providential preservation see Dr. Peter Van Kleeck, Sr., An Exegetical Grounding For A Standard Sacred Text: Toward the Formulation of a Systematic Theology of Providential Preservation (Manassas, VA: Amazon, 2021)]

Mark Ward and Why Not The N/A 28

In a recent podcast Mark Ward asked the question, ”Why can’t we say the N/A 28 is further sanctified?” For context, on the same podcast but in a different episode I stated that the TR had gone through refinement across its several iterations. I argued further that the impelling force behind the transitions from one iteration of the TR to another was because the Spirit of God was doing a sanctifying work in His people and thus His people were able to recognize subsequent iterations to be more clearly and more perfectly the word of God in Greek particularly but also for the whole canon in general. To this declaration, Ward asked the question mentioned above. The “we” he has in mind includes himself as well as other text-critics like Dr. Hixon and Dr. Gurry. So why can’t the “we” thusly construed say the N/A 28 is further sanctified or is the next iteration of the Greek New Testament beyond the Trinitarian Bible Society’s TR?

In short, they haven’t the biblical mandate, biblical authority, or historical grounding to make that claim. They haven’t the biblical mandate in that no where in Scripture is a deontic reason given to the scholar, because of his scholarship, to make the claim, “The N/A 28 is the next iteration of the Greek NT.” In other words, the Bible does not command scholars to make such definitive claims. They haven’t the biblical authority to make said claim because no where in Scripture is such authority granted the scholar or academy. Whereas the Scriptures clearly teach that the believing community ought [deontic mandate] to claim God’s word is God’s word [Mark 16:15] and they have been given the authority to declare God’s word to be God’s word [Galatians 1:8].

Finally, Ward et al haven’t the historical grounding to make the claim, ”The N/A 28 is the next iteration of the Greek NT.” Modern evangelical textual criticism is predicated upon the rejection of the Church’s Bible, the TR, followed by an attempt to start from scratch. In a word, modern evangelical textual criticism rejects TR priority in their text-critical work even though it served as the standard Greek for over 400 years. Now it is said that such a maneuver of rejection is necessary in order to ensure faithful and neutral assessment of the manuscript evidence. But in rejecting the TR as the starting place for text-critical work, what they have ostensibly said is, ”The historical working of the Holy Spirit through His people by faith to accept the TR counts as less then dust in the balance of decision.” Put more tersely, ”God the Spirit’s opinion doesn’t matter.” Such a transcendentless Archimedean Point precludes the possibility that Ward et al can rationally and with warrant, given fundamental Christian precommitments, make the claim that the N/A 28 is the next iteration of the Greek NT.

But perhaps an objection may arise in the neighborhood of, “Well that’s what you do, Pete. You foist your scholarly opinion on those who don’t know better.” First, this would be a gross mischaracterization of the our position. We have from the start maintained that it is the people of God through the leading of the Spirit of God by the reading of the word of God which brings about the iterative process of apographa and versions. We have been arguing in favor of the very things that Ward and company make zero claim to. In fact, Ward makes clear in at least two places in his episode, which I will address in a later post, that the people to have this discussion are those who are formally educated and/or know Greek. Which is to say that Christian plumbers and stay-at-home moms need not apply. Here at StandardSacredText.com, we argue the opposite. Sure, the scholars are going to do their work but the real work, the heaviest lift is done by the Spirit-led average Joe in the pew faithfully reading and obeying the word of God by faith. In sum, we are defending the mandate and authority of the believing community to decide what is or is not God’s word.

Second, we don’t begrudge a person their personal Christian belief. If Ward believes the N/A 28 is the word of God in Greek to the exclusion of all others, then, ok, let’s work from there. Still, I’d like to hear him say it. I mean he had the opportunity in this last episode. That said, one’s personal Christian belief is not automatically correct or biblically sound. For that personal Christian belief to be rational and warranted it must be first derived from the internal testimony of the Holy Spirit speaking in His word to that person receiving that testimony by faith. So what is Ward’s theological grounding for claiming that the N/A 28 is the word of God in Greek to the exclusion of all others? To my knowledge no such grounding exists in the CT camp and the appeals to Brash and Younkin [which I will deal with in a future post] are, in my estimation, like calling on Hillary Clinton while you hunker down in a Benghazi embassy. Help is not on the way. Or to borrow words from Gandalf, “Don’t look to Brash and Jongkind’s coming on the first light of the fifth day, at dawn look to the east and you will find more hurt than help.”

In sum, Ward et al cannot make the claim that the N/A 28 is the next iteration of the Greek NT because Academia hasn’t the mandate, authority, or historical grounding to do so. And so long as Academia insists that the textual/version discussion can only fruitfully happen or happen at all among the formally trained and/or those who know Greek, we at StarndardSacredText.com will argue that the academy and the Bride of Christ are at odds. And this is not a false dichotomy because a true and abiblical usurpation has taken place and it has taken place on the part of Academia over against the Church.

“The strange thing about it all is that here it is men considered evangelical who accept the results of anti-supernatural scholarship.”

Himself an advocate of the historical critical approach, A. T. Robertson acknowledges the difficulty of reconciling “anti-supernatural scholarship” with “reverence for the Bible as God’s only revelation” in an 1892 article entitled “The Inerrancy of Scriptures.” Robertson observed,

“In Germany, Rationalism has so long held sway that no man has to apologize for any theory he advances, however anti-supernatural. But you cannot transplant those naturalistic tendencies to English and American soil without provoking conflict. And the conflict has come. The strange thing about it all is that here it is men considered evangelical who accept the results of anti-supernatural scholarship. It is certainly a grace question how long one can reconcile such results with his reverence for the Bible as God’s only revelation of grace to men.” A. T. Robertson, “The Inerrancy of Scriptures,” Western Recorder, June 30, 1892,

Something was very wrong in the hearts of those considered “evangelical” to accept the results of “anti-supernatural scholarship.” I doubt if these evangelicals said, “I believe in the resurrection and I don’t believe in the resurrection” or “I believe in the deity of Christ and I don’t believe in the deity of Christ.” But what they did say was “I believe the Bible is the word of God” and “I don’t believe the Bible is the word of God.” What transpired in the hearts of men over 100 years ago that they would reject the formal principium of the Christian faith? What Robertson calls a “strange thing” has now for long been accepted as normative, the reconciliation of anti-supernaturalism and reverence for the Bible now accomplished. What Robertson did not know in 1892 was that the historical critical path he and his fellow travelers decided to take would do away with reverence for the Bible altogether leaving only the contradiction of an anti-supernatural Christianity. While the impossibility of reconstructing the autographa is obvious to some members of the Academy, much of the Church seems to be unaware that the scholarship has reversed itself, the same scholarship the Church trusted to exchange the Authorized Version for a novel version.

What then, is the Church to do, coming to the realization that its faith in scholarship was sorely misplaced? 1. It can ignore the findings for an “initial text” and follow other mainstream critical scholars still hoping for the impossible. 2. It can accept the certain conclusion that a change of course is necessary, but apathetically coast along, waiting for something even more novel from which to derive its authority. 3. The Church can accept that the historical critical method is irreparably broken and have the heart and mind to return to a supernatural Christianity founded on a supernatural text no longer seeking reconciliation with the anti-supernatural. For the English-speaking Church the breaking of this contradictory reconciliation would be demonstrated in a return to the Reformation Bible, the Authorized Version.

            The Church is experiencing a spiritual weariness born out of generations of trying to assimilate what the Academy has passed down to them through malleable pastors and what the Bible says. Facing the social issues of today, the Church deserves a sure foundation. The Christian intuitively knows that reconciliation of the supernatural with the anti-supernatural is impossible, this contradiction like a persistent drip boring a hole through their conscience. Sheep need shepherds. The Church needs pastors and teachers to lead to green pastures and still waters, not to advocate failed academic methods, asking the congregants to trust in notes about “oldest and best manuscripts.” The words “oldest and best manuscripts” have done nothing to fortify the spiritual strength of the believer being at best distracting and at worst contributing to doubt rather than faith. As our academic backgrounds indicate, the Academy is a powerful tool and extremely useful, but not at the expense of the spiritual well-being of the people of God, or saints, as Paul calls them.

A Wake-up Call from Ludwig Feuerbach (1804-1872)

Accenting the accuracy of the scientific method, relying wholly on the assiduity of the rational subject, and with the omission of God from the scenario, it is argued with relative ease that Ludwig Feuerbach was in fact correct in his philosophical formulation. In 1843 Feuerbach wrote, The Essence of Christianity, an enchiridion for future theological thought if the Scriptures are not recovered by the Church from the historical critical advocating Academy. Following this methodology, what the Bible is does not come from God’s description and naming of Himself but from an idea generated in the mind of man. Feuerbach contends,

“Thus, between the divine revelation and the so-called human reason or nature, there is no other than an illusory distinction; — the contents of the divine revelation are of human origin, for they have proceeded not from God as God, but from God as determined by human reason, human wants, that is, directly from human reason and human wants. And so in revelation man goes out of himself, in order, by a circuitous path, to return to himself!” Ludwig Feuerbach, The Essence of Christianity, 207.

Scientific method confirms the object predicated by the subject. If science is the method and God is the object, then the scientist will locate the god he has been looking for — a “God determined by human reason” and human desires. If there is to be a credible and compelling response to Feuerbach’s serious and long-standing rebuttal to the fundamental nature of Christianity, the minimal answer must be: 1) divine revelation is of divine origin and divine superintendence, given by inspiration from God; 2) that the content of divine revelation is determined by the witness of the Holy Spirit to the reason through the impelling Word according to the “good pleasure” of God; and 3) in this manner, revelation goes forth from God to do what man cannot do himself — redeem mankind through Christ.

Rather than admitting the logical error of depending on science or reason to determine divine things and reinforcing the authoritas of Scripture, the academy continues to fall further into the theological and philosophical void created by rejecting formal principium, Scripture. Post-critical ideology has been allowed to gain the high ground in the current theological apologia of the faith once delivered unto the saints and has sought to make any discussion, which does not readily accept post-critical presuppositions as normative, irrelevant to a meaningful exchange of ideas. While claiming that dogmatics is all that remains to express man’s concepts of God, either evangelical, Eastern, feminist, etc., the Christian community has, with the highest scholarly research and the erudite insight, defined the Bible as the property of a scientific enterprise. The Bible is conceived of as if owned as would be a house; to be bought and sold, enlarged or reduced, renovated or razed at the deed holder’s discretion, because there is essentially no difference between the Bible and a house in their mutual limitations to the historic and mundane. The post-critical “this-worldly” bible is best defined as man’s reflection of himself, or mankind’s discourse of his own self-evaluation in religious terms. Ronald B. Mayers notes and exposes the unnoticed effects of post-critical thought observing that, “

“The current zeitgeist is not so much a philosophy as it is the cultural milieu, the background for all philosophies and perspectives in existence. Life is no longer understood as dependent on a transcendent ruler of time and history. There is no infinite reference point…. Personal destiny is seen is beginning at birth and ending at death. In such a totally naturalistic world, theology herself adopts an ontological foundation that is so thoroughly secular that it too finds meaningless and undiscoverable any category of the transcendent.” Mayer, Religious Ministry in a Transcendentless Culture, 1980, 13-14.

If the historicists’ venture of trying to recover the autographa scientifically is the principal point of convergence for evangelical confidence in the Bible, then a doubtful present and a nihilistic future awaits the Church. Every science, by its nature, is unable to address unique antecedent phenomena. Such phenomena cannot be observed, reproduced, or tested. Indeed, if it were not for God’s own providential oversight, Scripture would be irrevocably lost.

Given the scientific approach to Scripture, if confined exclusively to empirical data, e.g.,  manuscript evidence, the Church, as Calvin puts it, “will be beset by the instability of doubt.” Indeed, even if the original words of God were stumbled upon through scientific means, because of the evolutionary nature of science, neither the critic nor the Church could ever be certain of the value of the discovery. The contemporary problem is the seeming disregard for the both the churchly exegetical and theological tradition in the formulation of publications, which, from a traditional perspective, are only pretentiously called, Bibles.

By omitting God from the paradigm, man is left to his own devices for distinguishing a Book of transcendent origin, which testifies that it is the very words of God and therefore the expression of God’s authority over any and all other self-imposed criteria. In other words, if the parameters for what is and is not God’s word are academically codified based on scientific rules as a casual perusal of current literature will support, the scholar and his ideas become the relative and provincial standard for knowing who and what God is. Post-critical scholarship, by imposing their wills and reconstructing the Bible, are through their perceived scientific successes, making God in their own image. To this academic trajectory Feuerbach would undoubtedly give a hearty, Amen.

Imprints of God’s Authorship

If, as has been shown in the earlier part of this discussion, Scripture is divine in its origin, character and authority, it must bear the marks of divinity.  If the heavens declare the glory of God and therefore bear witness to their divine Creator, the Scripture as God’s handiwork must also bear the imprints of his authorship.  This is just saying that Scripture evidences itself to be the Word of God; its divinity is self-evidencing and self-authenticating.  The ground of faith in Scripture as the Word of God is therefore the evidence it inherently contains of its divine authorship and quality. 

John Murray, “The Attestation of Scripture,” The Infallible Word (Phillipsburg: Presbyterian and Reformed Publishing Co., 1946), 46. (italics mine)

Called Pastors and a Standard Sacred Text

In making the case for a Standard Sacred Text of the Bible for the English-speaking church I am often asked, “How does the Bible become the standard?” The questioner desires to know the mechanism and the means whereby the believer and the English-speaking church at large is able to know and then claim a Standard Sacred Text. Over the warp and woof of this blog as well as in our books and argumentation we have offered considerable treatment to this very question. The sum of the answer is as follows: Once the believing community comes into possession of the Scriptures, assuming the words contained therein are indeed the inspired words of God, the Holy Spirit begins to speak to the people of God through the word of God and the people of God accept those words of God to be the words of God in English by faith.

What I wanted to do today was address a different aspect of this process and I want to do it by means of an illustration. As I have said before, illustrations or examples are not meant to prove a point. Rather, they exist to explain a point, and the point I want to explain is the affective aspect of receiving a Standard Sacred Text. Having studied with Dr. Gary Habermas whose work on Christian doubt is exceptional, we know that particularly men tend to doubt based on how they feel and less on the data. The data can be clearly observed by a man but any substantial “what if’s” that remain are enough to conjure sufficient affective doubt which ultimately keeps the man from accepting the data. As such, part of the enterprise of convincing a man boils down to this affective side of his judgment. In order to access that part of the human objection I offer the example of a pastor called to a local church.

There have been several times when I have been in the presence of pastoral men. As to the preaching of the word, these men have clung closely to the word of God, spent time in study and meditation. The messages he preaches have already been preached to and found root in his own heart. As to his pastoral care he is firm yet loving. He is wise with his words. He weeps with those who weeps. He has compassion on those who are hurt. He strengthens the weak. He also wisely rebukes sin. Sometimes he is gentle to the gentle soul and sometimes he stern to the hard hearted, but he never compromises the truth. He understands the state of the human race and recognizes that he is one of them. He has a wit that can bring a laugh as well as stifle a loose tongue. Wolves fear him, and the sheep find safety in the shepherd’s staff as well as consolation and exhortation in his words. He is a true under-shepherd of the Good Shepherd.

If any of you have had the pleasure of being under the ministry and leadership of such a pastor, you know the feelings that come with that experience. Indeed, I think we both can agree that the Holy Spirit by the word of God has worked in both the pastor’s heart as well as the people’s heart by faith to bring such an arrangement of shepherd and sheep together – a perfect fit. “This is our pastor,” the people say, and “These are my sheep,” the pastor says, and these things are not said merely because they are true but because the speaker’s affect enjoins him to. In such an arrangement the sheep often call the pastor to let him know they will be out of town. Similarly, the pastor has a unique love and care for his sheep which he does not have for the congregation across town. The communion between the pastor and his sheep is so close it is almost palpable.

What do we say of pastors who will not shepherd their flock, but rather put other ventures first [e.g., book publishing, popularity, Instagram followers, and conference invitations]? Or how about the congregant that spends a Sunday or two with this pastor in his church and then a Sunday or two at another church and then Sunday or two at yet another church. What do we say of church-hoppers? Generally, such behavior on the part of the pastor or congregant is at a minimum unhealthy and more likely a lack of spiritual virtue and immoral.

Just as we would not encourage bouncing between churches so we here at StandardSacredText.com do not encourage bouncing between versions. If such bouncing back and forth is not to be done between the sheep and the shepherding of the under-shepherd how much more ought it not be done between the sheep and the shepherding of the Good Shepherd through His word. Indeed, to experience the faithfulness of your under-shepherd and for the under-shepherd to experience the faithfulness of his sheep is something like experiencing the faithfulness of your Bible to you and of you to it. Thus, we encourage you dear brothers and sisters to seek the Lord’s face and by His grace choose you this day a standard sacred text.