The Life and Times of William Tyndal: Angel of the Reformation

By L. Gaussen

See at the same time Tyndal, in England, fleeing from his native country never to return, concealing himself first in one city and then in another on the banks of the Rhine, from his persecutors, till at last he was enabled, according to his heart’s desire, to give to the English, in English, the Word of their God. See him till the day when, for having done this work, he will, by order of the king of England and the emperor of Germany, be hunted out, betrayed, thrown into prison, strangled, and burnt! See his two fellow-labourers, Bilney and Frith, seized for the same crime, and burnt alive in England! All three had been prepared by God for this task; they were learned in the sacred languages; with secular knowledge they had also faith; and all three took their life in their hands to offer it to their Redeemer. But at last, behold the angel of the Reformation, who only waited till they had ended their work, to commence his own, and who made his mighty voice resound through all Europe like the roaring of a lion. Very soon thousands of confessors and martyrs will shew themselves in France, in Germany, in England, in Italy, in Flanders, in Belgium, in Holland, in Spain, in Poland, in Transylvania, in Bohemia, in Hungary, in Denmark and Sweden, and the world will appear shaken to its foundations.

I confess that nothing has made me discern more vividly the Divine grandeur of this dispensation, and the profound interment from which the Scriptures then came forth, than to trace the labours and sufferings of these men of God in order to give His Holy Word to their generation. Trace Tyndal’s career, and from him judge of all the rest.

642. Having left the English universities, this young and learned scholar lived in peace, happy and respected, in the noble mansion of Sir John Walsh, where he discharged with credit the double office of chaplain and tutor. Sir John and Lady Walsh placed confidence in him, and took delight in hearing him speak of the gospel, with which he had been powerfully impressed by reading the Greek New Testament, which the learned Erasmus had just published at Bale in 1516, and brought it to England in 1519. No sooner was he converted than this heroic young man felt a resolution formed in his heart to renounce everything in order to translate and give to his countrymen the Scriptures of his God in English. “I will consecrate my life to it,” he said, “and if necessary, I will sacrifice it;” and when an English priest at Sir John Walsh’s pointed out to him the danger from the laws of the Pope and the artfulness of the priests, he had the holy imprudence to reply, “For this I will set at defiance the Pope and all his laws; for I vow, if God spare my life, that in England, before a few years are gone by, a ploughman shall know the Scriptures better than I do.”[1] He had preached the gospel fervently in the neighborhood where he resided; but seeing his labours too often rendered fruitless by the opposition of the priests, he said, “Assuredly it would be quite different if this poor people had the Scriptures. Without the Scriptures it is impossible to establish the laity in the truth.”

He was well aware that his life was in peril, and he was not willing that his noble friends should share those dangers which he was ready to brave alone. He resolved to leave. Only three years before, the same year in which he left Cambridge, the pious Thomas Mann had been burnt alive for having professed the doctrine of the Lollards, which had now become his own; so also a lady named Smith, the mother of several young children, for having been convicted of making use of a parchment on which were found written in English the Lord’s Prayer, the apostle’s creed, and the ten commandments. Moreover, everybody in England recollected that, one hundred and forty years before, the pious Wickliffe, for having attempted the same task of translating the Bible into English for the English, had been constantly persecuted; that the House of Lords, and the Convocation of the Clergy in St Paul’s, London, had strictly prohibited the use of that book ; and such was the horror they had of a Bible in the vulgar tongue, that they not only burnt it when they discovered it, but burnt also, with the Bible hanging from their neck, the men who had read it ; and better to express in what abhorrence this work was held, they had ordained, forty-four years after his death, that the corpse even of Wycliffe should not have a secure grave on the soil of England, — that his bones, disinterred, should be burnt, and their ashes thrown into the river Swift.[2] The venerable Lady Jane Boughton, eighty years old, was burnt for reading the Scriptures; her daughter, Lady Young, had to undergo the same punishment. John Bradley, shut up in a chest, was burnt alive in Smithfield before the valiant Henry, then Prince of Wales; and the noble Lord Cobham was burnt on a slow fire in St Giles’s.

Tyndal having quitted his protectors, betook himself to London, to seek there, in a more secret retreat, the means of pursuing his sacred work, but soon had reason to fear that punishment would interrupt his task. “Alas! I see it!” he exclaimed,”all England is closed against me!” And as there was then in the Thames a vessel about to sail for Hamburgh, he got on board, having only his New Testament, and for the means of living only £10 sterling. He quitted his native country, and was never to see it again. Nevertheless, he left it with a holy confidence. “Our priests,” he said, “have buried God’s Testament, and all their study is to prevent its being raised from the tomb; but God’s hour is come, and nothing henceforward shall prevent His written Word, as in former times nothing could prevent His incarnate Word, from bursting the bonds of the sepulcher, and rising from among the dead.”[3] Tyndal augured rightly; but it was the work of God alone.

We must follow this martyr of the Scriptures in his agitated and suffering life, pursued from city to city; first of all to Hamburgh in 1523, where he had to endure every species of privation, poverty, debt, cold, and hunger, with his young and learned friend John Frith, his son in the faith, who had accompanied him to labour in the same work. Yet he had already the satisfaction of sending secretly to his friends in England the Gospels of Matthew and Mark; but he was soon obliged to flee to Cologne to conceal himself again. We must follow him there, especially in his new troubles, where a priest, who had. pursued his track, unexpectedly discovered at a printer’s the first eighty pages of his book, and hastened to give information of it, both to the senate of Cologne and the King of England.” Two Englishmen who are concealed here, sire,” he wrote, “wish, contrary to the peace of your kingdom, to send the New Testament in English to your people. Give orders, sire, in all your ports, to prevent the arrival of this most pernicious kind of merchandise.”[4] With admirable promptitude, Tyndal, forewarned, anticipates the prosecution of the council of Cologne, runs to his printer, and throws himself, with the first ten sheets already printed, into a vessel that was going up the Rhine, and takes refuge in Worms! To disconcert the proceedings of his enemies, he changes the form and size of his book from a quarto to an octavo. In vain the Bishop of London had already assailed this work, which was so odious in his eyes, and denounced it in England. Tyndal, after so many exertions and prayers, had the happiness to finish the whole about the end of 1525, and entrusted its conveyance to England to some pious Hanseatic merchants, who could not bring it to London but at the peril of their lives. Let us listen to the man of God thus expressing his pious joy: ” ow, 0 my God,” he exclaims, “take from its scabbard, in which men have kept it so long unused, the sharp-edged sword of Thy Word; draw forth this powerful weapon, strike, wound, divide soul and spirit, so that the divided man shall be at war with himself, but at peace with Thee.” And we may see the same bishop secretly commissioning a merchant to purchase the whole edition, in order to give it to the flames, and Tyndal at a distance receiving the money, which will enable him to pay his debts, and prepare immediately another edition better printed and more correct. Lastly, we have to see this faithful man settled at Antwerp, always in danger, always concealed, always suffering innumerable privations, but already at work, commencing his translation of the Old Testament, with his pious friend, John Erith. Nevertheless, for each of them, their labours were soon to end, and their rest in God was to begin. The king of England sent secret emissaries to discover Tyndal’s retreat, and to secure his person. These persons, it is said, were not able to see him close at hand without being almost gained over to his sentiments. At last he was surprised and betrayed, and the officers at Brussels were prevailed upon to seize him and throw him into prison. There he remained two years, during which time he wrote those admirable letters which we still possess, addressed to his young fellow-labourer, Frith, who having returned to England, was destined very soon to be a martyr before him. On the sixth of October 1536, fastened to a stake in the public square of Augsburg, Tyndal gave up his life for the Holy Word. In his last moments, he was heard to raise his voice, and exclaim aloud, “Lord! open the King of England’s eyes!” It was on the application of Henry VIII., and by order of Charles V., that he was taken from Brussels to Augsburg, to undergo the punishment of death. He was strangled, and his body committed to the flames. His son in the faith, and fellow-labourer, the amiable Frith, had been burnt alive at Smithfield, in 1533, for having been engaged in the same work, as also had been, in 1528, the affectionate Thomas Bilney, the friend of his youth, with whom he had so devoutly commenced his labours.

643. In this manner the Holy Scriptures were brought back to England in 1525. They returned moistened with the blood of their translators and martyrs, at the same time when other faithful men of God, exposed to similar conflicts, and braving similar dangers, translated them into the language of their respective countries, and restored them equally to the Church of God.

Other affecting recitals of the same kind might be given, relating to those struggles out of which the Scriptures made their way as from the tomb, to render the first calls of the Reformation audible to God’s chosen ones. For, independently of the translations which were then made of the New Testament, the whole Bible was translated into Flemish in 1526,[5] into German, by Luther, in 1530; into French, by Olivetan, in 1535;[6] into English, by Tyndal and Coverdale, in 1535; into Bohemian, by the 590 United Brethren, ever since 1488; into Swedish, by Laurentius; into Danish, in 1550; into Polish, in 1551; into Italian, by Bruccioli, in 1532, and by Teotilo in 1550; into Spanish, by de Reyna, in 1569; into French-Basque, by order of the Queen of Navarre, in 1571; into Sclavonian, in 1581; into the language of Carniola, in 1581; into Icelandic, in 1581; into Welsh, by Morgan, in 1588; into Hungarian, by Caroli, in 1589; into Esthonian, by Fischer, in 1589. Thirty versions may be counted, it is said, for Europe alone.

This universal resurrection of the holy book, and of its sacred canon, in the face of such obstacles, presents us no doubt with an impressive proof of the protection which guards it from age to age; but we shall recognize this protection far better, if we come to consider the prodigious effects of this book, whence once laid open to the sight of the nations.

Those effects were immediate; they were holy; they were everywhere the same; they were similar to those witnessed in the most glorious days of the Church; they were of a power evidently Divine, by their moral grandeur in the spiritual world, and by their external grandeur in the political world, or on the general destinies of humanity.

644. Those effects were immediate. Scarcely had the Flemish Bible, Luther’s Bible, Tyndal’s Bible, Olivetan’s Bible, issued from, the tomb, but directly the angel of the Reformation made his powerful voice from God heard through all Europe. It came from heaven sudden, unexpected, by the most humble instruments, and at once the astonished world felt itself shaken to the foundations. Everything indicated an agency from on high. At the end of a few months, in Germany, in Switzerland, in France, in Flanders, in England, in Scotland, and soon afterwards in Italy, and even in Spain, the sheep of Jesus had heard His voice and followed Him, Great emotions had agitated them. Consciences were awakened by the Holy Word. A deep and powerful work had been effected in men’s souls; and very soon their idols were overthrown, and their traditions were cast away. They turned to the living and true God, and, like the Thessalonians, “received the Word in the midst of great tribulation, with joy of the Holy Ghost.” Their hearts were softened; righteousness, peace, and joy, had descended into them. The face of the world was changed, and, after 900 years of slavery, half of Europe appeared already delivered from Rome. Would it then be too daring, in describing this vast movement, so visibly originating from above, to speak of it as the excellent and learned Mr. Elliot[7] has done in his exposition of the Prophet of Patmos, and to say with him, that this was the “mighty angel” that John saw “come down from heaven clothed in a cloud.” “A rainbow was upon his head,” a symbol of the peace of God, “and his face was as it were the sun,” for he brought to the world the sublime illuminations of faith. His progress was irresistible, ” is feet were as pillars of fire.” But whence came the power of his progress, its promptitude, its unity, its Divine security? Hearken! He had in his hand a book, a little book, (bibliaridion) but an open book, open and not closed, open to all nations, — the everlasting gospel. Very soon he “placed his right foot on the sea, and his left foot on the earth,” for he had to carry beyond the ocean the good news of grace, to lead nations in both hemispheres to the most glorious destinies, and to make known God’s salvation to the utmost ends of the earth, — his action was powerful, and “he cried with a loud voice.”

We said that this great movement which restored the gospel to the earth came evidently from heaven; and we said that it could be judged at once by its effects, for they were immediate, rapid, holy, everywhere the same, and from a power evidently Divine.

L. Gaussen, D.D., The Canon of Holy Scripture from the Double Point of View of Science and of Faith, 3rd ed. (London: James Nisbet and Co., 21 Berners Street, 1863), 585-591.


[1] Our readers should follow Tyndal’s career as exhibited in the admirable work of Merle d’Aubignd, 1854. [The fullest account of Tyndal’s life and biblical labours is contained in Mr. Anderson’s Annals of the English Bible; 2 vol., 8vo. London, 1847. A second edition condensed in 1 vol., 1861. — Tr.]

[2] The Book and its Story, pp. 128-131

[3] The Book and its Story, p. 152.

[4] Merle daubing, History of the Reformation, v., 308, 309.

[5] Reuss, Geschichte der Schriften N. T., §§ 470-477. Le Fevre had finished his translation of the New Testament in 1523.

[6] The College of La Tour in the Valleys possesses a copy of it. At the end of the volume the acrostic verses indicate to whom the edition was owing. Joining the initial letters we shall read — ” Les Vaudois, peuple evangelique, Ont mis ce tresor en publique.”

[7] In his Horae Apocalypticae, vol. i., p. 39. London, 1851.

The “Infinite in the Finite”

Gaussen, Divine Inspiration, 1841, po. 364-365.

Guesssen concludes his volume extolling the eschatological wonder of Holy Scripture. He speaks of the Bible as a

“germ of God” that once for the saint once admitted “to the Jerusalem that is from above, under the bright effilgence of the Sun of Righteouness, he will see beaming in those words of wisdom, on their being brought to the light of which the Lamb is the everlasting source, splendors now latent, and still enclosed in their first development.”

And in the splendor of eternal glory the saint,

“will discover agreements, harmonies, and glories, which here below he but dimly saw or waited to see with holy reverence.”

This erudite observation

  1. Living under the curse of sin obstructs the comprehensive analysis of the nature of the Bible.
  2. The old nature prejudices the saint against the self-authenticating truth of Scripture’s Divine inspiration and infallibility, a prejudice eradicated when glorified.
  3. The old nature prejudices the saint to think more highly of his reasoning capacity than he should, also a prejudice eradicated when glorified.
  4. Every glorified saints attitude toward God’s Word will be to the praise and glory of God in glory.
  5. It is best to wait “to see with holy reverence” what we don’t understand than to reject the promises of God in His inspired, written Word.
  6. The eschaton will radically reshape our epistemology. Accept that the infinite in the finite sets the saint on a trajectory of infinite spiritual trajectory of searching out the infinite revelation of God in the finite Divinely inspired written revelation of God’s Word.

Gaussen closes,

“Prepared in God’s eternal counsels before the foundation of the world, and enclosed as germs in the Word of life, they will burst forth under the new heaven, and for the new earth wherein will dwell righteousness. The whole written Word, therefore, is inspired by God.”

“Open thou mine eyes, O Lord, that I may behold wondrous things out of thy law!”

Blessings!

The Believer’s Natural and Expected Response to Scripture

Gaussen, Divine Inspiration of the Bible, 1841, pp. 206-207.

This excerpt is Gaussen’s personal testimony describing the change that took place in his life and the life of the Apostle Paul when “Divine grace revealed to us that doctrine of the righteousness of faith.” It was then that “every word became light, harmony, and life.” The uniting of Spirit, Word, and believer is not only exegetically grounded, and theologically sound, but is the experience of every born again saint. Christians must be taught to doubt the words of Scripture. The new birth allows the believer to see the light of the Bible’s self-attestation and self-authentication as Gaussen so sweetly puts it, “chords vibrate within us, in unison with the Word of God, “Yes, my God, all the Scriptures are divinely inspired!”

The self-authentication of Scripture is not at the purview of the Academy or some Ecclesiastical governing body — it is the gracious possession of every believer — inimitable, so wonderful an epistemological experience there is nothing with which it can be compared.

This simple yet profound union of the Word and saint is that which the critic disdains but that which drives redemptive history to eschatological fulfillment.

May bad teaching from misguided teachers never be allowed to rob the saint of the “the joy of one who has made a discovery” that the Bible is indeed the Word of God.

Blessings!

A Mid-19th c. Defense of the Traditional Inclusion of 1 John 5:7

Gaussen, Divine Inspiration of the Bible, 1841, pp. 192-193.

Gaussen compares the traditional inclusion of 1 John 5:7 with the corruption by deletion of Griesdach’s text omitting “in heaven: the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one; and there are three that bear witness.”

In summary, Gaussen makes the following points for inclusion:

  1. The grammatical form “the principle of attraction.”
  2. Latin fathers 2nd-5th c.
  3. Latin Vulgate 4rth-5th c.
  4. 484 Confession of Faith
  5. The omission leaves “the one” without an antecedent as noted by Middleton (1828).
  6. Bengal argued that “the two verses of this passage remain united adamantina adherentia — unbreakable cohesion; cannot be separated.

This, of course, is not exhaustive but lends mid-19th c. support for the inclusion of the passage. Additionally, study of the question of the passage’s authority reveals scant evidence for its omission.

The “Wonderful” Insignificance of Modern Text Criticism

Gaussen, Divine Inspiration of the Bible, 1841, p. 168. Of 19th c. text critical work he notes that “this immense toil has ended in a result wonderful by its insignificance, and (shall I say?) imposing by its nullity.”

And this “wonderful” insignificance and “imposing” nothingness or absence of efficacy is perpetually raised by critics of the KJB as if such insignificant and worthless labor should be considered necessary to read and understand the Holy Scriptures, and even worse, to usurp the authority of the Bible.

Gaussen writes, 

“In truth,” says a learned man of our day, “ but for those precious negative conclusions that people have come to, the direct result obtained from the consumption of so many men’s lives and in these immense researches may seem to amount to nothing; and one may say that in order to come to it, time, talent, and learning have all been foolishly thrown away.” Wiseman’s Discourse on the Relations, etc., I. Disc. 10.

Such is the futility of those who have given their lives to reducing the Scripture to a common, corrupted book. Scholarly, gifted minds foolishly wasted in the pursuit of insignificance and nothingness. 

How is it possible that modern Evangelicalism places any credibility in this “wonderful” scholarly void.  

“As it teaches us all the rest”

Gaussen, Divine Inspiration of the Bible, 1841, p. 139

Gaussen hits head on what we call “theological schizophrenia” or believing the Bible regarding redemptive themes while disbelieving what the Bible says about itself. We should believe what the Bible says about itself “as it teaches us all the rest.” The modern Evangelical church has foolishly carved out a section of orthodox theology, exegetically based bibliology, and given herself permission to treat that locus with schepticism and doubt—to treat that element of the principium theologae as a secular subject. Gaussen unites the Deity of Jesus Christ, the Deity of the Holy Spirit, both essential truths to the Christian Faith, with the truth that the Holy Spirit “dictated the whole of Scripture.” The Deity of the Holy Spirit and the inspiration of Scripture by dictation are both grounding truths taught in the Bible.

Are you suffering from theological schizophrenia? Are you justified in yourself to believe without reservation in the Trinity but critical and skeptical of the truth claims the Bible makes for itself. Have you compartmentalized orthodox theology, which is to say, separated God from His Word? And in this separation become the personal arbitrator of inspiration and preservation?

James White is the poster child for this bifurcation. During the debate with Dr. Van Kleeck, Jr., Dr. Van Kleeck challenged White to read the verses about the Bible in the same manner he would the Creation account and because White would not, Dr. Van Kleeck properly described White’s crippled presentation as secular.

Gaussen, a pre-critical theologian writing in the post-critical era of the Enlightenment, illuminates the contemporary confusion of accepting unbelief as a component part of so-called “Bible-based” Christianity.

The Spiritual Freefall of the Western Church and the Power of God’s Word

Gaussen, Divine Inspiration of the Bible, 1841, p. 129

One historic proof of how quickly and decidedly the Church can drift from orthodoxy is demonstrated in the Bible version debate, specifically the paradigm shift from exegetically based conclusions to empirically based confusion. Gaussen published Divine Inspiration of the Bible in 1841, only 40 years before the infamous novel and corrupted Greek text of 1881. A pre-critical theologian  writing in a post-critical era, Gaussen asserts the three factors that decided Christian epistemology when determining what is and is not inspired Scripture — the Holy Spirit, that Scripture is self-attesting (autopistos), and the believer. On page 129, a section modeled after a catechism, Gaussen succinctly summarizes the issue. 

  1. “The testimony and the persuasion of the Holy Ghost.
  2. “The Bible is evidently an autopistos book, which needs only itself to be believed.” “Thus it produces in men’s hearts ‘an inward testimony and conviction of the Holy Ghost,’ which attests its inimitable divinity, independently of any testimony of men.”
  3. “To the common accord and agreement of the Church.”

See Isaiah 59:21, “As for me, this is my covenant with them, saith the Lord; My spirit that is upon thee, and my words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed’s seed, saith the Lord, from henceforth and for ever.”

These three elements are exegetically grounded, theologically formulated, and practically exercised for the epistemological means of recognizing Holy Scripture — until 1881 when Fundamentalist and Evangelical leaders lead students and Churches away from sound doctrine into the current Bibliological muddle so many today seem to relish. The most epistemologically sound assertion one can make in reference to the Bible, is to say that we believe it is the Bible because it says it is. This apologetic was still being published in the 19th century 300 years after the first wave of the Reformation and we at Standardsacredtext.com continue in this proven defense of the faith. 

Once you have the autopistos self-authenticating Bible, historical support is a virtuous discipline, but if history and empirical discovery is “leading” you to that Bible, then you have forsaken the apologetics of our theological forefathers and adopted the Roman, and then Enlightenment notion of the impossibility of an infallible Word of God in any language. 

THE LITTLE BOOK OF REVELATION 10: TOTAL ASSIMILATION OF THE INSPIRED MESSAGE

THE LITTLE BOOK OF REVELATION 10:

TOTAL ASSIMILATION OF THE INSPIRED MESSAGE

βιβλαρίδιον

The identity of the “little book” in Revelation 10 can be established through five key theological and exegetical considerations:

  1. Its origin – The book is given to the Apostle John from the hand of a mighty angel.
  2. Its content – What does the little book contain, and how should its message be understood?
  3. Its recipient – The book is entrusted to John, a plenipotentiary of Jesus Christ and member of the Apostolate.
  4. Its twofold nature – The content is both sweet and bitter, reflecting a message of grace and judgment.
  5. Its purpose – The message is to be proclaimed globally to all peoples, nations, tongues, and kings.

Introduction

The design of this paper is to examine the interpretive background of Revelation 10 to determine the origin and nature of the “little book.” Central to this inquiry is a theological question: does the creative act of immediately inspired Scripture originate solely with God, or is it shared in some measure with the human authors? This inquiry raises the credibility of a position commonly held by post-critical theologians—that the creative process of inspiration was not unilateral but involved a unique union of divine and human agency. [1]

Representing this post-critical viewpoint, Augustus Strong, in his Systematic Theology (1st ed., 1907), offers a robust and carefully articulated defense. Under the heading “The Union of the Divine and Human Elements in Inspiration,” Strong writes: “The Scriptures are the production equally of God and man, and are therefore never to be regarded as merely human or merely divine.” [2] Such a position stands in contrast to a more classical understanding of inspiration, found in Edward Leigh’s, A Treatise of Divinity published in 1647. In it, the common thread of the Holy Spirit, immediate inspiration, dictation, and godly penmen are brought succinctly together. Leigh here and in other places notes the personal virtues of the men chosen to write holy Scripture, writing that,

All other disciplines were from God, and every truth (whosoever speaks it) is from the holy Ghost; but the Scripture in a singular manner is attributed to the Holy Ghost; he immediately dictated it to holy men of God….The candour and sincerity of the Pen-men or Amanuenses, respecting God’s glory alone…The Penmen of holy Scripture were holy men: called, sent, inspired, by the Spirit, which had denied the world with the lusts and affections thereof, and were wholly consumed with zeal for the glory of God, and salvation of men.”[3]

The trajectory of this section is to show from Revelation 10 and supporting passages that God alone is the creative agent of inspired Scripture and that having created the inspired word so permeates the penmen, that it can properly be said to be their own. God makes His Word an integral part of the writer making God’s Word also secondarily, the word of the penman.

What is the “Little Book?”

Examining the comments made on Revelation 10, several common threads are described, most prominent is the uncertainty of the content of the “little book.” Stefanovic has gathered

some thirty proposals concerning the identity of the sealed scroll from the history of interpretation; such as, the Old Testament, the entire Scripture, the Book of Judgment, the Book of Life, God’s decrees or secret purposes, the New Covenant, the history of the church or of humankind, a part of Daniel’s prophecy, a will or testament, and a double inscribed contract-deed.[4]

The little book of Revelation 10 is regularly discussed within the context of Ezekiel 2:9-3:4, the Old Testament passage commonly considered the interpretive framework for Revelation 10.[5] The thematic parallels between the two passages are as follows:

Eze. 1:28, “This was the appearance of the likeness of the glory of the Lord.” — Rev. 10:1, “And I saw another mighty angel come down from heaven

Eze. 1:9, “A hand was upon me.” — Rev. 10:2, “And he had in his hand.”

Eze. 2:10, “And he spread it before me.” — Rev. 10:2, 8, “a little book opened”; “take the little book which is open.”

Eze. 3:2, “So I opened my mouth, and he caused me to eat the roll.” – Rev. 10:9, “Take it, and eat it up.” [6]

Eze. 3:3, “It was in my mouth as honey for sweetness”—Rev. 10:9, 10, “but it shall be in thy mouth sweet as honey”; “it was in my mouth sweet as honey.”

Eze. 2:10, “written therein lamentations, and mourning, and woe” – Rev. 10:9, 10, “make thy belly bitter”; “my belly was bitter.”

Both Ezekiel and John are sent as messengers with God’s word but the audience is different. Ezekiel is to go to “the house of Israel, and speak with my words unto them.” John, however, is to go “before many peoples, and nations, and tongues, and kings,” Rev. 10:11.

Jean-Louis D’Argon comments that,

Ezekiel’s prophetic investiture (2:8-3:3) is the inspiration for this [Revelation 10] description. The action of eating (Jer. 15:16) symbolizes John’s complete assimilation of the contents of the little scroll.[7]

            Some elements of the narrative should be considered supportive to the little book being the Word of God, the foremost being the intended global audience. The magnitude of the mission field lends support to the little book being the Word of God. Jerome in Letter 7, on Revelation 10:9-10, writes that John is to “eat God’s book.”[8] Preterist Albert Barnes identifies Revelation 10 in his commentary[9] with the Protestant Reformation and multiple times refers to the little book as the Bible. More recently, John Walvoord notes:

The book itself seems to be a symbol of the word of God…The testimony to which John is called is that of faithfully delivering the word of God as it is commited to him…To John, the word of God is sweet…the word of God is a precious assurance of his eternal salvation… Partaking of the word of God is indeed sweet….The word of God, which is sweet to John’s soul also has its bitter aspects….It is probable that the little book in chaptger 10 of Revelation is the word of God itself.[10]

Angelic Intervention

Another point of theological continuity—one that hinges in part on the parallelism between the visions of Ezekiel and John—is the heavenly origin of the “little book.” In both accounts, neither Ezekiel’s scroll nor John’s book originates from earth. Rather, in both instances, from God or by the mediation of angelic beings, the Word of God, whether in part or in whole, is delivered to the Prophet and Apostle from heaven. In the case of Ezekiel, the scroll corresponds to the content of his prophetic book, addressed primarily to Israel. In John’s vision, the context suggests the contents of the “little book” correspond either to the whole of Scripture or, at least, to the portion of divine revelation committed to him. Given the global context of the passage in Revelation, the latter seems most plausible: that the contents of the “little book” are the inspired Scriptures destined for a universal readership.

The origin of the “little book” and Ezekiel’s scroll is heaven, something given to the prophet and Apostle, and not of their own derivation. Something was given to them that was not initially in their possession and though the exact content of the scroll and book are open for discussion, that they are Scripture is not in question. Synecdochically and in keeping with John 10:35, that Scripture cannot be broken, if this is true of any part of Scripture, it is also true of the whole. The message’s origination point transcended the Prophet and Apostle, was brought to them by the hand of God and an angel, and this message was given to them to totally assimilate. Angelic participation in the delivery of the word of God did not introduce a new eschatological methodology. Though the exact scope of this intervention is uncertain, Deuteronomy 33:2, Acts 7:53, Galatians 3:19, and Hebrews 2:2 speak of the varying roles of angels in giving the Law on Mount Sinai.[11]

Apostolic Mediation

John receives this vision late in his life, likely near the end of his earthly ministry. It is, therefore, improbable that the command of the mighty angel in Revelation 10:11 — “Thou must prophesy again before many peoples, and nations, and tongues, and kings”—could have been fulfilled by John in a personal capacity. The scope of the commission exceeds the ability of the aged apostle, exiled on Patmos, to execute by himself. This observation strongly suggests that the prophesying is to be fulfilled through the writing and transmission of the inspired text.

As with the rest of the Apostolate, John did not function as an isolated or freelance spiritual agent. He was a plenipotentiary of Christ, a fully authorized representative, only insofar as he was united to the body of the Apostolate (ἀποστολῆς, apostolēs, Acts 1:25). According to the apostolic qualifications in Acts 1:21–22, such a person had to be among the followers of Jesus during His earthly ministry and an eyewitness to His resurrection. John fulfilled this criterion, but by the time of his Patmos exile, his role as an active witness was constrained by age and isolation.

Consequently, the prophetic commission given to him in Revelation 10 mirrors Christ’s earlier charge to the disciples in Acts 1:8: that the Gospel should go “unto the uttermost part of the earth.” The fulfillment of this global evangelistic command occurs not through John’s physical travel, but through the written Word. The “little book,” internalized and then written down by John, becomes a vehicle for divine proclamation to all nations. Thus, the commission of Revelation 10:11 is fulfilled through the inclusion of John’s writings in the inspired canon of Scripture, by which the Gospel is proclaimed to the world.

Eating the Little Book

Mounce, with others, identifies the eating of the little book with John’s “complete appropriation” and “assimilation” of its content.

In John’s case it led to a real act (although within a visionary experience), which in turn symbolizes the complete appropriation of prophetic revelation. John is to assimilate the content of the scroll before communicating it to others. Every true prophet of God knows the necessity of this crucial requirement.[12]

The concept of “complete appropriation” and “assimilation” is expressed metaphorically through physiological terms, namely, eating and tasting. This imagery parallels the act of consuming food, wherein nutrients are digested, absorbed into the body, and transformed into the very substance of the person. Some flavors are sweet and favorable; others are bitter and harsh. Yet, regardless of taste, both types are fully assimilated, becoming part of the individual. The food becomes the person.

As late as 1841, only 40 years before the novel text of 1881 was published, Louis Gaussen in his summary of immediate inspiration writes of this assimilation in incarnational terms. He writes of reading the Scripture, and describes this total assimilation, admonishing,

O man, we have said, it is here especially that you are called to wonder and admire! It [Scripture] has spoken for thee, and like thee; it presents itself to thee, wholly clothed in humanity; the Eternal Spirit (in this respect at least, and in a certain measure) has made himself man in order to speak to thee, as the Eternal Son made himself man, in order to redeem thee.[13]

That is, the transcendent message that originates in heaven is made immanent through the prophet’s act of eating—through total assimilation. Thus, the prophet or apostle fully internalizes the divine message, such that the Lord can say of the prophet, “speak with my words” (Ezek. 3:4). This deep identification of the messenger’s voice with the divine Word parallels the metaphorical contrast of sweet and bitter flavors in Scripture. The dual nature of the Word—life-giving to some, condemning to others—is reflected in several biblical passages. In Matthew 3:11, John the Baptist speaks of Christ baptizing “with the Holy Ghost” (unto salvation) and “with fire” (unto judgment). Similarly, Paul writes in 2 Corinthians 2:16, “To the one we are a savour of death unto death; and to the other the savour of life unto life.” The same duality is evident in the Law: “I have set before you life and death, blessing and cursing” (Deut. 30:19).

This moral dichotomy, described metaphorically through the language of taste, is emphatically affirmed in Isaiah’s warning to Israel: “Woe unto them that call evil good and good evil… that put bitter for sweet, and sweet for bitter” (Isa. 5:20). These categories—good and evil, light and darkness, sweet and bitter—are not open to subjective redefinition. Rather, they represent objective moral realities, rooted in the divine Word and its reception. Through the metaphor of eating, Scripture conveys the total assimilation of God’s words, and the consequential experience—either sweet or bitter—based on one’s relationship to that Word.

John, like Ezekiel is not

merely to eat, i.e. take it into his mouth, but he is to fill his body and belly therewith, i.e. he is to receive into his innermost being the word of God presented to him, to change it, as it were, into sap and blood.[14]

And like the little book of Revelation 10, the word of God described as lamentation, sorrow and woe by Ezekiel and bitter by John, for Ezekiel precisely (and John)

tasted to him sweetly, because its contents was God’s word, which sufficed for the joy and gladness of his heart (Jer. xv.16); for it is “infinitely sweet and lovely to be the organ and spokesman of the Omnipotent,” and even the most painful of divine truths possess to a spiritually-minded man a joyful and quickening side (Hengstenberg on the Apoc. x. 9).[15]

It is evident from the commentary of Keil and Delitzsch that both the scroll in Ezekiel 2 and the little book in Revelation 10 are understood as manifestations of the Word of God. While the precise extent of Scripture referenced in each case remains an open question, the content of the little book is undoubtedly composed of inspired words. In Ezekiel’s case, the scroll likely encompasses the whole book bearing his name. In Revelation, however, the contents of the little book are less defined. What is clear in both instances is this: the scroll and the little book originate either from the Lord God Himself (Ezek. 2:4; cf. 2 Tim. 3:16) or from a great angelic messenger (Rev. 10:1). In either case, the Word of God descends from heaven to the Prophet or Apostle.

This observation establishes the theological trajectory for the arguments that follow. The little book is not a creaturely artifact. Its divine origin implies its preexistence either in the mind of God or, taken literally, as a heavenly written book. This notion is consistent with its supernatural source (cf. Ps. 119:89; 2 Tim. 3:16). The origin of the written Word, according to the parallel between Revelation 10 and Ezekiel 2–3, is not collaborative between God and the prophet; rather, it proceeds entirely from God and is entrusted to His chosen penmen for complete assimilation, assimilation so profound the Word of God can rightly be called the word of the penman.

This process involves the giving of the content of Scripture to a prophet, who is then tasked with writing it. These men were specifically appointed to inscribe the words given to them by God. The little book is given to John not merely to read or recite, but to eat, to ingest, so that the Word becomes part of his very person. The Word of God becomes so intimately united with the Apostle that his proclamation is rightly regarded as the very Word of God.

This radical internalization described metaphorically as “eating,” signifies a total assimilation of the message. The prophet and the Word become one. The prophetic experience is described in terms of taste, both sweet and bitter, symbolizing the mixed reception of God’s message as it is declared to its intended recipients through the written word.

Conclusion

Turretin arguing that only the Hebrew Old Testament and Greek New Testament are authentic reasons,

because the sources alone are inspired of God both as to the things and words (2 Tim. 3:16); hence they alone can be authentic. For whatever the men of God wrote, they wrote under the influence of the Holy Spirit (2 Peter 1:21), who, to keep them from error, dictated not only the matter but also the words, which cannot be said of any version.[16]

Reformation era writers and as we have seen, at least one mid-19th century author used the word “dictation” to accent the active, creative instrumentality of the Holy Spirit in the balance between the Divine and human elements of inspiration, and specifically to establish the superiority of the apographa over versions, especially the Latin. On this point Turretin states,

For no version has anything important which the Hebrew or Greek source does not have more fully, since in the sources not only the matter and sentences (res et sententiae), but even the very words were directly dictated (dictiae) by the Holy Spirit.[17]

The active, creative instrumentality was called the mandatum scribendi, an assumption of the doctrine of verbal inspiration, viz., that the Spirit initiated the writing of Scripture and provided a mandatum,(command) or the impulsium (impulse) to write (2 Peter 1:21).[18] At issue is not the role of human penmen but the sharing of the creative factor of inspiration.[19] Turretin, on this issue, comments,

They could write both on the presentation of an opportunity and yet by divine command and by divine inspiration. Yea, they must have written by the divine will because God alone could present such an occasion, for it was neither presented to them without design nor employed of their own accord.”[20]

Dictation was not meant to infer that the penmen were mere “tools” or that inspiration was “mechanical” [21] removing the personalities of the writers from the writing. Dictation described in these terms was a misappropriation of the word used by the Protestant Reformers, utilized pejoratively by post-critical commentators to disparage the pre-critical formulation of the total assimilation and therefore the infallibility of immediate inspiration. Our Reformation era forefathers used the word “dictation” in a technical sense to underscore the Divine process of Scripture’s inspiration and the infallible canon it produced. Gaussen describes every word inspiration as

The inexplicable power which the Divine Spirit put forth of old on the authors of holy Scripture, in order to their guidance even in the employment of the words they used, and to preserve them alike from all error and from all omission.[22]

Drawn from Ezekiel 2-3 and Revelation 10, the “total assimilation” of God’s Word described through the metaphor of “eating,” may be summarized as follows:

  1. The inspired Word to be declared to Israel or globally originates with God.
  2. The creative element of inspired Scripture is not shared but originates solely from God.
  3. The eternal word of God, by total assimilation of Scripture, was so internalized by the penmen that the inspired Word was said to be their own, which “in no way deprives them even momentarily of their reason, their usual forms of expression, or of the thought-patterns typical of their time in history and specific culture.” [23]

Jeremiah 1:9, “Then the Lord put forth his hand, and touched my mouth, And the Lord said unto me, Behold, I have put my words in thy mouth.”


[1] Michael Glenn Reddish, Revelation (Macon, GA: Smyth & Helwys Publishing, Inc., 2001); E. W. Bullinger, Commentary in Revelation (Kregel, 1984); Daniel L. Akin, Christ-Centered Exposition Commentary: Exalting Jesus in Revelation (B & H Publishing Group, 2016); Joseph L. Mangina, Revelation (Grand Rapids: Brazos Press, 2019); John R. Yeats, Revelation (Scottdale, PA, 2003); James M. Hamilton, Jr., Revelation: the Spirit Speaks to the Churches, Wheaton: Crossway, 2012); George Eldon Ladd, A Commentary on the Revelation of John (Grand Rapids: Eerdmans, 1972); David E. Aune, “Revelation 6-16,” Word Biblical Commentary, vol. 52B (Nashville: Thomas Nelson, 1998); Grant R. Osborne, Revelation (Grand Rapids: Baker, 2002); Stephen S. Smalley, The Revelation of John: A Commentary on the Greek Text of the Apocalypse (Downers Grove: Intervarsity Press, 2005); Robert L. Thomas, Revelation 8-22: An Exegetical Commentary (Chicago: Moody Publishers, 1995); Robert H. Mounce, The Book of Revelation (Grand Rapids: Eerdmans, 1977).

[2] Augustus H. Strong, Systematic Theology (Valley Forge, PA: Judson Press, 1993 [1907]), 212.

[3] Edward Leigh, A Treatise of Divinity (London: Printed by E. Griffin for William Leigh, and are to be sold at his shop at the Turkes-head in Fleetstreet, near Ram-alley, 1647), 9, 17.

[4] David E, Holwerda, “The Church and the Little Scroll (Revelation 10, 11),” Calvin Theological Journal, 34 no 1 Apr 1999, p 151 citing Ranko Stefanovic, The Backgrounds and Meaning of the Sealed Book of Revelation 5 (Berrien Springs: Andrews University Press, 1996).

[5] Michael Glenn Reddish, Revelation (Macon, GA: Smyth & Helwys Publishing, Inc., 2001); E. W. Bullinger, Commentary in Revelation (Kregel, 1984); Daniel L. Akin, Christ-Centered Exposition Commentary: Exalting Jesus in Revelation (B & H Publishing Group, 2016); Joseph L. Mangina, Revelation (Grand Rapids: Brazos Press, 2019); John R. Yeats, Revelation (Scottdale, PA, 2003); James M. Hamilton, Jr., Revelation: the Spirit Speaks to the Churches, Wheaton: Crossway, 2012); George Eldon Ladd, A Commentary on the Revelation of John (Grand Rapids: Eerdmans, 1972); David E. Aune, “Revelation 6-16,” Word Biblical Commentary, vol. 52B (Nashville: Thomas Nelson, 1998); Grant R. Osborne, Revelation (Grand Rapids: Baker, 2002); Stephen S. Smalley, The Revelation of John: A Commentary on the Greek Text of the Apocalypse (Downers Grove: Intervarsity Press, 2005); Robert L. Thomas, Revelation 8-22: An Exegetical Commentary (Chicago: Moody Publishers, 1995); Robert H. Mounce, The Book of Revelation (Grand Rapids: Eerdmans, 1977).

[6] References to the metaphor of the word of God being sweet when eaten: Ezekiel 3:1-4, “Moreover he said unto me, Son of man, eat that thou findest; eat this roll, and go speak unto the house of Israel. So I opened my mouth, and he caused me to eat that roll. And he said unto me, Son of man, cause thy belly to eat, and fill thy bowels with this roll that I give thee. Then did I eat it; and it was in my mouth as honey for sweetness. And he said unto me, Son of man, go, get thee unto the house of Israel, and speak with my words unto them.” Jeremiah 15:16, “Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.” Psalm 19:9-10, “The fear of the LORD is clean, enduring for ever: the judgments of the LORD are true and righteous altogether. More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.”

[7] Jean-Louis D’Argon, “The Apocalypse,” The Jerome Biblical Commentary (Englewood Cliffs, NJ: Prentice Hall, Inc., 1968), 480.

[8] Philip Schaff, ed., The Nicene and Post-Nicene Fathers, 2nd series, vol. VI (Grand Rapids: Eerdmans, 1989), 9. Also see Johan Lust, “Notes to the Septuagint: Ezekiel 1-2,” Ephemerides Theologicae Lovanienses, 75 no 1 (Apr 1999), 29: “The LXX reading is important in Jerome’s view. He interprets it as referring to the opening page or ‘exordium’. It implies that the prophet did not have to eat the whole book. Jerome applies this interpretation also to Rev 10,9-10 where, in a reference to Eze. 2,9, John is commanded to eat a βιβλαρίδιον (‘booklet, little scroll’).”

[9] Alfred Barnes, Barnes’ Notes on the New Testament, (Grand Rapids: Kregel, 1966), 1636 – 1637.

[10] John Walvoord, The Revelation of Jesus Christ (Chicago: Moody Press, 1989), 173-174.

[11] The reference to the words “spoken” (λαληθεὶς) by angels, in Hebrews 2:2, and that these words are “steadfast,” (βέβαιος) contribute to the position that the administration and ordination of angels on Sinai spoke the words of God and specifically the “commands of the Mosaic law.” The unambiguity of speaking helps settle the sticky interpretive issues of the corresponding passages.  Also see Ellicott on this passage: https://biblehub.com › commentaries › hebrews › 2-2.htm. “Or rather, through angels (comp. Hebrews 1:2): the word was God’s, but angels were the medium through which it was given to men. In accordance with the tone of the whole passage (in which the thought is not the reward of obedience, but the peril of neglect of duty), ‘the word’ must denote divine commands delivered by angels, and—as the close parallel presented by Hebrews 10:28-29, seems to prove—especially the commands of the Mosaic law. Hence this verse must be joined to the other passages (Acts 7:53; Galatians 3:19; comp. also Acts 7:38) which bring into relief the ministration of angels in the giving of the Law; and the nature of the argument of this Epistle gives special importance to the subject here. The only passage in the Pentateuch which can be quoted in illustration is Deuteronomy 33:2: ‘The Lord came from Sinai… He came from amid myriads of holy ones.’ The Greek version (introducing a double rendering of the Hebrew) adds, ‘at His right hand were angels with Him;’ and two of the Targums likewise speak of the ‘myriads of holy angels.’”

[12] Mounce, Revelation, 209. Mounce cites Kodel who writes, “The prophet’s task is to appropriate and internalize God’s message entrusted to him.” (215) Pearson writes, “Witnesses first become what they then say. If witness is to be anything more than gossip about God, it must be the word internalized.” (107)

[13] Louis Gaussen, Divine Inspiration of the Bible (Grand Rapids: Kregel, 1979 [1841]), 350. Gaussen’s references to inspiration given by dictation permeates the volume. See pages, 24, 30, 45, 47, 48, 49, 65, 66, 67, 71, 72, 78, 158, 349, etc.

[14] C.F. Keil, F. Delitzch, Commentary on the Old Testament in Ten Volumes, vol. 9, trans. from the German by James Martin. (Grand Rapids: Eerdmans, 1976), 51.

[15] C.F. Keil, F. Delitzch, Commentary, vol. 9, 51-52.

[16] Francis Turretin, Institutes of Elenctic Theology, vol. 1 (Phillipsburg, NJ: Presbyterian and Reformed, 1992), 114. Gaussen, Divine Inspiration, 34. The sacred books “contain no error…even to their smallest iota and their slightest jot.” Also see p. 328.

[17] Turretin, Elenctic Theology, 125.

[18] Richard A. Muller, Dictionary of Latin and Greek Theological Terms: Drawn Principally from Protestant Scholastic Theology (Grand Rapids: Baker Book House, 1989), 183.

[19] Augustus H. Strong, Systematic Theology (Valley Forge, PA: Judson Press, 1993), 212. Strong writes, “The Scriptures are the production equally of God and man, and are therefore never to be regarded as merely human or merely divine.” In this sharing of the creative element of inspiration, the Scripture is no longer conceived as uncapable of error and certain, or infallible, and is now only inerrant to certain degrees.

[20] Turretin, Institutes, 60. Contra James Leo Garrett, Systematic Theology: Biblical, Historical and Evangelical (Grand Rapids: Eerdmans, 1990), 116., Garrett writes, “[Turretin] taught the utter passivity and sheer instrumentality of the biblical writers under the sway of the Holy Spirit, and the consequent inerrancy of the Bible.”

[21] Strong, Systematic, 208: Of the Dictation theory Strong writes, “This theory holds that inspiration consisted in such a possession of the minds and bodies of the Scripture writers by the Holy Spirit, that they became passive instruments or amanuenses – pens, not penmen, of God.”

[22] Gaussen, Divine Inspiration, 34.

[23] Muller, Dictionary, 155.